"والمنتجات النفطية" - Translation from Arabic to English

    • and petroleum products
        
    • oil products
        
    • or petroleum products
        
    • and product
        
    • petroleum products and
        
    The transport sector relies on oil and petroleum products for more than 95 per cent of its increasing energy needs. UN ويعتمد قطاع النقل على النفط والمنتجات النفطية في ما يزيد عن 95 في المائة من احتياجاته المتزايدة للطاقة.
    Sale of petroleum and petroleum products originating in Iraq UN بيع النفط والمنتجات النفطية التي يكون منشؤها العراق
    Sale of petroleum and petroleum products originating in Iraq UN بيع النفط والمنتجات النفطية التي يكون منشؤها العراق
    Exports were mainly re-exports of petroleum and petroleum products supplied to shipping. C. Banking and financial services UN وتمثلت هذه الصادرات أساسا في إعادة تصدير النفط والمنتجات النفطية الموجهة لقطاع الشحن.
    (i) Crude oil and refined oil products sales loss UN `1` خسائر مبيعات النفط الخام والمنتجات النفطية الصافية
    Exports were mainly re-exports of petroleum and petroleum products supplied to shipping. UN وتمثلت هذه الصادرات أساسا في النفط والمنتجات النفطية التي أعيد تصديرها لأغراض الشحن البحري.
    Changes in inflation during the year reflected world prices for food and petroleum products. UN وعكست التغيرات في معدل التضخم خلال السنة الأسعار العالمية للغذاء والمنتجات النفطية.
    Transport relies on oil and petroleum products for 95 per cent of the energy use UN يعتمد النقل على النفط والمنتجات النفطية في ما نسبته 95 في المائة من استهلاك الطاقة
    Transportation via pipeline of crude or refined petroleum and petroleum products and of natural gas UN نقل النفط الخام أو المكرر والمنتجات النفطية والغاز الطبيعي بالأنابيب
    Exports consisted mainly of re-exports of petroleum and petroleum products supplied to ships. UN وتتكون الصادرات أساسا من إعادة تصدير النفط والمنتجات النفطية التي يجري تموين السفن بها.
    Exports consist mainly of re-exports of petroleum and petroleum products supplied to ships. UN وتتكون الصادرات أساسا من إعادة تصدير النفط والمنتجات النفطية التي يجري تموين السفن بها.
    Under that arrangement procedures were specified in respect of the sale of petroleum and petroleum products and for the purchase of humanitarian supplies. UN وينص هذا الترتيب على كيفية بيع النفط والمنتجات النفطية وشراء المواد الغذائية.
    3. Requests for the supply of petroleum and petroleum products UN ٣ - طلبات اﻹمداد بالنفط والمنتجات النفطية لﻷغراض اﻹنسانية
    Provision of petroleum and petroleum products and arms and related matériel UN التزويد بالنفط والمنتجات النفطية واﻷسلحة والمعدات ذات الصلة
    The intensified utilization of vehicles also resulted in additional requirements for petrol and petroleum products. UN وأدى الاستخدام المكثف للمركبات أيضا إلى احتياجات إضافية بالنسبة للنفط والمنتجات النفطية.
    Exports consist mainly of re-exports of petroleum and petroleum products supplied to ships. UN وتتكون الصادرات أساسا من إعادة تصدير النفط والمنتجات النفطية التي يجري تموين السفن بها.
    Exports consisted mainly of re-exports of petroleum and petroleum products supplied to ships. UN وكانت الصادرات تتألف أساسا من إعادة تصدير النفط والمنتجات النفطية من خلال تزويد السفن بها.
    Exports consisted mainly of re-exports of petroleum and petroleum products supplied to ships. UN وكانت تتألف أساسا من النفط والمنتجات النفطية المعاد تصديرها التي تزود بها السفن.
    Exports consisted mainly of re-exports of petroleum and petroleum products supplied to ships. UN وكانت الصادرات تتألف أساسا من النفط والمنتجات النفطية المعاد تصديرها بإتاحتها للسفن.
    Among the major items for import that have been granted exemptions are rice, vehicles and petroleum products. UN ومن الأصناف الرئيسية الموردة التي تم إعفاؤها من الرسوم، الأرز، والمركبات، والمنتجات النفطية.
    SAT alleges that at the time of the invasion, its tanks and pipelines contained 1,345,019 barrels of crude oil and oil products. UN 394- وتدعي الشركة أن صهاريجها وأنابيبها كانت تحتوي عند وقوع الغزو 019 345 1 برميلاً من النفط الخام والمنتجات النفطية.
    for sale of Iraqi petroleum and/or petroleum products UN بيع النفط العراقي والمنتجات النفطية العراقية أو أيهما
    The Panel finds, therefore that the actual volume of crude oil and product inventories at SAT’s tank farm in Mina Saud was 1,119,171 barrels. UN ولذلك، يستنتج الفريق أن الحجم الفعلي لمخزونات النفط الخام والمنتجات النفطية في منطقة صهاريج التخزين التابعة للشركة في ميناء سعود كان 171 119 1 برميلاً.
    The trade from Africa to the Gulf is mainly of primary commodities, whereas oil, petroleum products and manufactured goods constitute the bulk of trade from the Gulf States to Africa. UN وتتكون التجارة من أفريقيا إلى الخليج من السلع الأولية بصورة رئيسية، بينما يشكل النفط والمنتجات النفطية والسلع المصنعة الجزء الأكبر من التجارة من دول الخليج إلى أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more