Administrative arrangements, revised budget and longer-term objectives of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة والأهداف الطويلة الأجل للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
I Administrative arrangements, revised budget and longer-term objectives | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة والأهداف الأطول أجلا للصندوق |
The revised budget for 1999 is $12.3 million and expenditures reported for 1998 amount to $1.8 million. | UN | والميزانية المنقحة لعام 1999 تبلغ 12.3 مليون دولار، فيما تبلغ النفقات لعام 1998 مقدار 1.8 مليون دولار. |
I Administrative arrangements, revised budget and longer-term objectives of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة والأهداف الطويلة الأجل للصندوق المشترك للمعاشات لتقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Administrative arrangements, revised budget and longer-term objectives of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة والأهداف الطويلة الأجل للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Administrative arrangements and revised budget of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Administrative arrangements and revised budget of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Administrative arrangements and revised budget of the | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات |
Administrative arrangements, revised budget and longer-term objectives of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة والأهداف الأطول أجلا للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Percentage variation from revised budget Angola | UN | النسبــة المئويــة للتفـــاوت بيـن النفقات الفعليـة والميزانية المنقحة |
Expenditures for 2010 and revised budget for 2011 9 4 | UN | باء - النفقات لسنة 2010 والميزانية المنقحة لسنة 2011 9 5 |
B. Expenditures for 2010 and revised budget for 2011 | UN | باء - النفقات لسنة 2010 والميزانية المنقحة لسنة 2011 |
Figure F below provides summary information on 2006 Annual Programme expenditures, the 2007 revised budget and the proposed 2008 and 2009 budgets. | UN | ويبين الشكل واو أدناه ملخص المعلومات عن نفقات البرنامج السنوية لعام 2006 والميزانية المنقحة لعام 2007 والميزانيتين المقترحتين لعامي 2008 و2009. |
Essentially, the changes between the outline for 2000-2001 and the revised budget for 1998-1999 are further analysed by introducing a distinction between cost changes and volume changes. | UN | وأساسا فان التغيرات ما بين المخطط اﻷولي للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ والميزانية المنقحة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ يجري التعمق فـي تحليلها |
A. Expenditures for 2008 and revised budget for 2009 | UN | ألف - النفقات في عام 2008 والميزانية المنقحة لعام 2009 |
This compares with the proposal of $72,989,300 and the 2008-2009 revised budget of $45,569,900. | UN | وذلك مقابل الميزانية المقترحة البالغة 300 989 72 دولار، والميزانية المنقحة للفترة 2008-2009 البالغة 900 569 45 دولار. |
I Administrative arrangements, revised budget and longer-term objectives of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | أولا - الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة والأهداف الطويلة الأجل للصندوق المشترك للمعاشات لتقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Table 1 below provides comparisons, by category of expenditure among actual expenditures during the years 1999 and 2000, the General Assembly apportionment for the period 2000-2001 and the proposed revised budget. | UN | وترد في الجدول 1 أدناه مقارنات حسب فئة الإنفاق فيما بين النفقات الفعلية المتكبدة في عامي 1999 و 2000 وبين المبلغ الذي خصصته الجمعية العامة للفترة 2000-2001، والميزانية المنقحة المقترحة. |
Essentially, the changes between the outline for 2002-2003 and the revised budget for 2000-2001 are further analysed by introducing a distinction between cost changes and volume changes. | UN | وأساسا، فان التغيرات ما بين المخطط الأولي للفترة 2002-2003 والميزانية المنقحة للفترة 2000-2001 تخضع لمزيد من التحليل بادخال عنصر يفرق ما بين التغييرات في التكاليف والتغييرات في الحجم. |
The current budget for 2012 and the revised proposed budgets for 2013, as detailed in Tables B and C below, are $4,052.6 million and $3,924.2 million respectively. | UN | وتبلغ الميزانية الحالية لعام 2012 والميزانية المنقحة المقترحة لعام 2013، على النحو المفصل في الجدولين باء وجيم أدناه، 052.6 4 مليون دولار و924.2 3 مليون دولار على التوالي. |