And for me, this is an act of vengeance. | Open Subtitles | وبالنسبة لي , ما هذا إلّا تصرّف للإنتقام |
Thank you, Ma, for all you've done, for Lucy And for me. | Open Subtitles | سأكون، عندما أكون في بيتي الجديد. لوسي وبالنسبة لي. |
And for me, these people be quite different: | Open Subtitles | وبالنسبة لي, هؤلاء الناس تكون مختلفة تماما: |
Yes. And to me, I sound like I'm making sense. | Open Subtitles | أجل , وبالنسبة لي , يبدو لي الأمر منطقياً |
And to me, she is worth more than all the money in the world. | Open Subtitles | وبالنسبة لي انها تستحق أكثر من كل أموال العالم |
Except you're in fortune 500, And to me, 500 is a fortune. | Open Subtitles | عدا ان تصنيف ثروتك هو 500 وبالنسبة لي 500 هي ثروة فعلاً |
It is a great honour for my country, as well As for me, on my own behalf, to take the Chair of the Conference on Disarmament. | UN | إنه لشرف عظيم بالنسبة لبلدي، وبالنسبة لي شخصياً، أن أتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح. |
And for me it was symblomatic of how tough the city and its residents can be. | Open Subtitles | وبالنسبة لي كان رمزا لمدى قوة المدينة وسكانها |
Some things are just more important than money, And for me that includes my fam... [ buzzing ] Man, that smarts. | Open Subtitles | بعض الامور اكثر اهمية من المال وبالنسبة لي هذا .. يتضمن عائلـــ يا الهي هذا مؤلم |
Because I was trapped inside that dream, And for me it was a nightmare. | Open Subtitles | لأنني كنت عالقة داخل ذلك الحلم وبالنسبة لي كان كابوساً |
A poet said that once, I think, And for me the best description of freedom is what you have in front of you. | Open Subtitles | وقال الشاعر مرة، كما أظن، وبالنسبة لي أفضل وصف للحرية هو ما لديك في المقام الأول. |
And for me, the story begins with a man called Hans Sloane. | Open Subtitles | وبالنسبة لي,فإن بداية القصة هانز سلون من عند رجل اسمه |
Yeah, And for me, try to avoid the winter months. | Open Subtitles | اجل وبالنسبة لي حاولو تجنب اشهر الشتاء عندما تتزوج ابنتي الصغيرة |
You'll always be Bay and Daphne's father, And to me you'll always be that guy. | Open Subtitles | سوف تكون دائما أب باي ودافني. وبالنسبة لي ستكون دائما ذاك الرجل. |
I like men, too. And to me, it's like, at this point in my life, whether it's a man or a woman, it doesn't matter. | Open Subtitles | أنا أحب الرجال أيضاً، وبالنسبة لي في هذه المرحلة من حياتي |
You're a hero to your kids And to me. | Open Subtitles | انت بمثابة بطل بالنسبة لاطفالك وبالنسبة لي |
And to me the institution of marriage was so inherently absurd that I tried to subvert it by treating it as performance art. | Open Subtitles | وبالنسبة لي مؤسسة الزواج كانت باطل متأصل تلك التي حاولت ان اهدمها عن طريق معالجتها بالاداء الفني |
Yeah, And to me, there's indications this is not just about physics. | Open Subtitles | أجل، وبالنسبة لي فإن هناك احتمالات بأنّ الموضوع ليس عن الفيزياء فحسب |
No. I think you're fucking with something very pivotal to them And to me. | Open Subtitles | لا ، أعتقد انك تعبث بشيء محوري جدا بالنسبة لهم وبالنسبة لي |
And As for me going down on you, there's not enough money in the world. | Open Subtitles | وبالنسبة لي بأن اكون تحتكِ, ليس هنالك مالٌ في العالم كافي لذلك. |