the total number of States that had concluded additional protocols was 119, with 21 having done so since May 2010. | UN | وبلغ إجمالي عدد الدول التي أبرمت بروتوكولات إضافية 119 من بينها 21 دولة قامت بإبرامها منذ عام 2010. |
the total average administrative and management costs per month were $69,271.11. | UN | وبلغ إجمالي متوسط تكاليف الإدارة والتنظيم شهريا 271.11 69 دولار. |
the total number of regular primary schools is 1,052, of which there are 385 central and 667 regional schools. | UN | وبلغ إجمالي عدد المدارس الابتدائية العادية 052 1 مدرسة تنقسم إلى 385 مدرسة مركزية و667 مدرسة إقليمية. |
All together this reduction totalled over 280 pieces of heavy armaments for four years. | UN | وبلغ إجمالي ما تم تخفيضه على مدى أربع سنوات أكثر من 280 قطعة سلاح ثقيل. |
The financial implications of similar recommendations that were satisfactorily implemented during the period totalled approximately $2.6 million. | UN | وبلغ إجمالي الآثار المالية المترتبة على التوصيات المماثلة التي طُبقت بصورة مُرضية خلال هذه الفترة نحو 2.6 ملايين دولار. |
In the United States, there were 95 operating ethanol plants in 2005, with a total annual capacity of 16.4 billion litres. | UN | ففي الولايات المتحدة، كان ثمة 95 محطة إيثانول عاملة في عام 2005 وبلغ إجمالي قدرتها السنوية 16.4 بليون لتر. |
By that time, the overall contribution amounted to $1.2 billion, which constituted 56 per cent of the initial requirements. | UN | وبلغ إجمالي التبرعات آنذاك مبلغا قدره 1.2 بليون دولار، وهذا يمثل 56 في المائة من الاحتياجات الأولية. |
the total fertility rate per resident female was 1.29 in 2007, compared to 1.27 in 2003. | UN | وبلغ إجمالي معدل الخصوبة بالنسبة للأنثي المقيمة 1.29 في سنة 2007، مقابل 1.27 في المائة في سنة 2003. |
the total cost of supplying educational equipment and essentials amounted to LYD 67,648,439. | UN | وبلغ إجمالي تكلفة توريدات التجهيزات والمستلزمات التعليمية مبلغ 439 648 67 مليون دينار ليبي. |
the total amount of contributions received in 2009 relating to the activities of the Forum amounted to $238,162. | UN | وبلغ إجمالي التبرعات المستلمة في عام 2009 فيما يتعلق بأنشطة المنتدى 162 238 دولارا. |
the total amount of funds received for the activities relating to the Second International Decade of the World's Indigenous People was $161,683. | UN | وبلغ إجمالي الأموال المستلمة للأنشطة المتعلقة بالعقد 683 161 دولارا. |
In 1997 the total number of these such illegal new buildings was 202; in 1998 it was 485 and in 1999 it was 554. | UN | وبلغ إجمالي عدد المباني الجديدة غير المشروعة 202 في عام 1992، و485 في عام 1998، و554 في عام 1999. |
the total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $2,098.7 million. | UN | وبلغ إجمالي الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 098.7 2 مليون دولار. |
the total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $2,652.4 million. | UN | وبلغ إجمالي الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 652.4 2 مليون دولار. |
the total repayments made amounted to $119.5 million. | UN | وبلغ إجمالي التسديدات مبلغا قدره 119.5 مليون دولار. |
Funding for the programmes totalled US$ 60 million. | UN | وبلغ إجمالي التمويل لهذه البرامج 60 مليون دولار. |
Budget expenditure on this type of assistance totalled three billion hrivnias. | UN | وبلغ إجمالي النفقات من الميزانية على هذا النوع من المساعدة ثلاثة بلايين هريفينا. |
The expenditures for the period totalled $860,488,100. | UN | وبلغ إجمالي النفقات في الفترة نفسها 100 488 860 دولار. |
Contributions to date from donors have totalled some $81 million, with an additional $60 million expected. | UN | وبلغ إجمالي التبرعات المقدمة من المانحين حتى الآن حوالي 81 مليون دولار، ومن المتوقع الحصول على 60 مليون دولار إضافية. |
a total of 55 per cent of the engagements were on a short-term basis. | UN | وبلغ إجمالي نسبة التعاقدات القصيرة الأجل 55 في المائة. |
the overall budget for this sector was US$ 97.7 million. | UN | وبلغ إجمالي ميزانية هذا القطاع 97.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
in total, over 1,200 pages of documents were provided in electronic format. | UN | وبلغ إجمالي الوثائق التي جرى تقديمها 200 1 صفحة بشكل إلكتروني. |
the gross enrolment ratio reached 105 per cent, 102 per cent for female and 109 per cent for male. | UN | وبلغ إجمالي نسبة الالتحاق 105 في المائة و 102 في المائة بالنسبة للإناث، و 109 في المائة بالنسبة للذكور. |
In 2013, UNDP received total contributions of $4.83 billion, with total expenses at $5.25 billion. | UN | وفي عام2013، تلقى البرنامج الإنمائي مساهمات مجموعها 4.83 بليون دولار، وبلغ إجمالي النفقات 5.25 بليون دولار. |