we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 16. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 16 من جدول الأعمال. |
The Acting President (interpretation from Arabic): we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 126. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢٦ من جدول اﻷعمال. |
The Acting President (interpretation from Arabic): we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 133. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٣ من جدول اﻷعمال. |
The Acting President (interpretation from Arabic): we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 135. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٥ من جدول اﻷعمال. |
So this concludes my list of speakers for today. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا قائمة المتحدثين لهذا اليوم. |
We have heard the last speaker in the general debate, and thus we have concluded our consideration of agenda item 8. | UN | استمعنا الى المتكلم اﻷخير في المناقشة العامة وبهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٨ من جدول اﻷعمال. |
we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 33. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣٣ من جدول اﻷعمال. |
we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 152. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البنـــد ١٥٢ مـــن جدول اﻷعمال. |
we have thus concluded the work for today. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا أعمالنا لهذا اليوم. |
we have thus concluded our consideration of the draft resolutions and decisions under the three clusters listed in informal paper 3. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا النظر في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار المجموعات الثلاث الواردة في الورقة غير الرسمية 3. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (a) of agenda item 16. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند الفرعي (أ) من البند 16 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (c) of agenda item 16 and of agenda item 16 as a whole. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند الفرعي (ج) من البند 16 من جدول الأعمال وفي البند 16 من جدول الأعمال بأكمله. |
The President: we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 120. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال. |
The President: we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 18. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٨ من جدول اﻷعمال. |
The Acting President: we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 128. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢٨ من جدول اﻷعمال. |
The President: we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 129. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢٩ من جدول اﻷعمال. |
The President: we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 138. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٨ من جدول اﻷعمال. |
The President: we have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 149. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٤٩ من جدول اﻷعمال. |
The Chairman: There are no further requests for the floor, and we have thus concluded our consideration of cluster VI. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لا توجد طلبات أخرى للكلام، وبهذا نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظرنا في المجموعة السادسة. |
this concludes my list of speakers for today. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا قائمة المتحدثين لهذا اليوم. |
we have concluded this stage of our consideration of sub-item (g) of agenda item 17. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند الفرعي )ز( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال. |