Climate change impacts and vulnerabilities vary by region as well as within countries, hence impacts on a given economic sector depend on the characteristics of that sector and its geographical location. | UN | وتأثيرات تغير المناخ وأوجه الضعف الناتجة عنه تختلف من منطقة لأخرى وكذلك داخل البلدان، وبالتالي فإن الآثار على قطاع اقتصادي معين تتوقف على خصائص ذلك القطاع وموقعه الجغرافي. |
Report on the technical workshop on water and climate change impacts and adaptation strategies. | UN | تقرير عن حلقة العمل التقنية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيّف |
Report on the technical workshop on water and climate change impacts and adaptation strategies | UN | تقرير عن حلقة العمل التقنية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيّف |
(v) Vulnerability assessment, climate change impacts and adaptation measures; | UN | تقييم الضعف وتأثيرات تغير المناخ وتدابير التكيف؛ |
11. The SBSTA expressed its gratitude to the Government of Mexico for hosting the technical workshop on water, climate change impacts and adaptation strategies in Mexico City, Mexico, from 18 to 20 July 2012. | UN | 11- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومة المكسيك لاستضافتها حلقة العمل التقنية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيّف، في مكسيكو، المكسيك، في الفترة من 18 إلى 20 تموز/يوليه 2012. |
81. Addressing issues surrounding water and climate change impacts in the context of the UNFCCC process is a useful step for their inclusion into policy considerations. | UN | 81- وتشكل معالجة القضايا المتعلقة بالماء وتأثيرات تغير المناخ في سياق عملية الاتفاقية الإطارية خطوة مفيدة لإدماج تلك القضايا في اعتبارات السياسة العامة. |
There are plans to extend the modelling to quantify the economic impacts of climate change, incorporating the scenarios and climate change impacts of the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, on land use, agriculture, energy and other climate sensitive sectors. | UN | وتوجد خطط لتوسيع وضع النماذج لتحديد حجم التأثيرات الاقتصادية لتغير المناخ، وإدماج السيناريوهات وتأثيرات تغير المناخ لتقرير التقييم الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، في قطاعات استخدام الأراضي، والزراعة، والطاقة وغيرها من القطاعات التي تتأثر بتغير المناخ. |
Vulnerability assessment, climate change impacts and adaptation measures | UN | ألف - تقييم مدى الضعف وتأثيرات تغير المناخ وتدابير التكيف |
The review of 134 initial national communications covered the following issues of relevance for adaptation planning and practices: sustainable development and the integration of climate change concerns into medium- and long-term planning and climate change impacts, adaptation measures and response strategies. | UN | وقد شمل استعراض 134 من البلاغات الوطنية الأولية المسائل التالية المتصلة بتخطيط. وممارسات التكيف: التنمية المستدامة ودمج الشواغل المتعلقة بتغير المناخ في التخطيط على الأجلين المتوسط والطويل، وتأثيرات تغير المناخ وتدابير التكيف، واستراتيجيات الاستجابة. |
For that reason reported research activities were often divided into three categories: issues relating to scientific aspects, including modelling of climate processes; climate change impacts and adaptation; and climate change mitigation. | UN | لذلك، فقد قسمت أنشطة البحث المبلغ عنها في معظم الأحيان إلى ثلاث فئات هي التالية: مسائل متعلقة بالجانب العلمي، بما في ذلك إعداد نماذج العمليات المناخية؛ وتأثيرات تغير المناخ والتكيف؛ والتخفيف من وطأة تغير المناخ. |
108. Some of the challenges facing the country in this regard include poverty, resource constraints, lack of capacity, and climate change impacts. | UN | 108- تشمل بعض التحديات التي تواجه البلد في هذا الصدد الفقر والعراقيل المرتبطة بالموارد، ونقص القدرات، وتأثيرات تغير المناخ. |
(c) Prepare a technical paper on water and climate change impacts and adaptation strategies; | UN | (ج) إعداد ورقة تقنية عن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيف؛ |
(c) Prepare a technical paper on water and climate change impacts and adaptation strategies; | UN | (ج) إعداد ورقة تقنية عن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيف؛ |
(a) The report on the technical workshop on water and climate change impacts and adaptation strategies; | UN | (أ) تقرير عن حلقة العمل التقنية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيّف()؛ |
(c) A technical paper on water and climate change impacts and adaptation strategies; | UN | (ج) ورقة تقنية عن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيف()؛ |
This report provides a summary of the technical workshop on water and climate change impacts and adaptation strategies organized under the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change. | UN | يُقدّم هذا التقرير موجزاً عن حلقة العمل التقنية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيّف التي نُظمت في إطار برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيّف معه. |
9. The technical workshop on water and climate change impacts and adaptation strategies was held in Mexico City, Mexico, from 18 to 20 July 2012. | UN | 9- عُقدت حلقة العمل التقنية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيّف في مدينة مكسيكو، بالمكسيك، في الفترة من 18 إلى 20 تموز/يوليه 2012. |
It analyses and synthesizes information on methods relating to GHG inventories and projections, land use, land-use change and forestry (LULUCF), climate change impacts, and vulnerability and adaptation, so as to ensure that Parties are equipped with methods to respond to decisions of the COP in a transparent and consistent manner. | UN | وهو يتولى تحليل وتوليف المعلومات بشأن الأساليب المتصلة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة وإسقاطاتها، واستخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة، وتأثيرات تغير المناخ، والقابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه، وذلك من أجل ضمان تزويد الأطراف بالوسائل اللازمة للاستجابة لمقررات مؤتمر الأطراف بطريقة شفافة ومتسقة. |
(a) A technical workshop, before the thirty-seventh session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, on water and climate change impacts and adaptation strategies; | UN | (أ) حلقة عمل تقنية، تُعقد قبل الدورة السابعة والثلاثين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيف؛ |
9. The Conference of the Parties (COP), by decision 6/CP.17, requested the secretariat to organize, in collaboration with partner organizations of the Nairobi work programme and other relevant organizations, a technical workshop, before SBSTA 37, on water and climate change impacts and adaptation strategies. | UN | 9- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 6/م أ-17، إلى الأمانة أن تنظم، بالتعاون مع المنظمات الشريكة في برنامج عمل نيروبي وغيرها من المنظمات المعنية، حلقة عمل تقنية تُعقد قبل الدورة السابعة والثلاثين للهيئة الفرعية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيف. |