"وتدعو اللجنة الدولة الطرف" - Translation from Arabic to English

    • the Committee invites the State party
        
    • the Committee calls upon the State party
        
    • the Committee calls on the State party
        
    • The State party is invited
        
    • it invites the State party
        
    • it calls upon the State party
        
    • it calls on the State party
        
    • the Committee requests the State party
        
    • the Committee urges the State party
        
    • the Committee shall invite the State party
        
    • it also calls upon the State party
        
    • and calls upon the State party
        
    • the Committee also invites the State party
        
    the Committee invites the State party to submit its fifth periodic report, which is due in 2011. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس، الذي يحين موعده في عام 2011.
    the Committee invites the State party to submit its combined eighth and ninth periodic report in 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في عام 2014.
    the Committee invites the State party to submit its combined seventh and eighth periodic report in 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2014.
    the Committee calls upon the State party to expeditiously: UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الإسراع بما يلي:
    the Committee calls upon the State party to investigate these allegations in order to establish responsibilities and ensure compensation to victims. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إجراء تحقيقات في هذه الادعاءات بغية تحديد المسؤوليات وضمان تقديم تعويض للضحايا.
    the Committee calls on the State party to amend its Criminal Code. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تعديل قانونها الجنائي.
    The State party is invited to include information on this case in its next periodic report. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عن هذه المسألة.
    the Committee invites the State party to submit its combined eighth and ninth periodic reports in 2010. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثامن والتاسع في عام 2010.
    the Committee invites the State party to submit its combined seventh and eighth periodic report in 2013. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2013.
    the Committee invites the State party to submit its combined sixth and seventh periodic reports in 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع في عام 2014.
    the Committee invites the State party to make sure that conditions in temporary migrant holding centres meet international standards. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ضمان أن تكون الظروف في صالات استقبال المهاجرين العابرين مراعيةً للمعايير الدولية.
    the Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    the Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    the Committee calls upon the State party to investigate these allegations in order to establish responsibilities and ensure compensation to victims. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إجراء تحقيقات في هذه الادعاءات بغية تحديد المسؤوليات وضمان تقديم تعويض للضحايا.
    the Committee calls upon the State party to adopt gender-specific policies and programmes that would cater to the specific needs of vulnerable groups of women. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اعتماد سياسات وبرامج خاصة بالنساء، تلبي الاحتياجات الخاصة للفئات الضعيفة من النساء.
    the Committee calls upon the State party to ensure that institutional registration structures are free and accessible, especially in rural and remote areas. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ضمان أن تكون الهياكل المؤسسية للتسجيل مجانية وميسرة، خاصة في المناطق الريفية والنائية.
    the Committee calls upon the State party to ensure that marital rape constitute a criminal offence. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى العمل على أن يشكل الاغتصاب الزوجي جريمة جنائية.
    the Committee calls on the State party to include information on widows and divorce in their next report. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إدراج معلومات عن النساء الأرامل والطلاق في تقريرها المقبل.
    the Committee calls on the State party to provide statistical data on the extent of the problem of trafficking in its next periodic report. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم بيانات إحصائية عن حجم مشكلة الاتجار في تقريرها الدوري المقبل.
    The State party is invited to include information on this case in its next periodic report. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عن هذه المسألة.
    it invites the State party to continue with the systematic training of law enforcement personnel on child rights issues. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة التدريب المنهجي للموظفين المسؤولين عن إنفاذ القانون على قضايا حقوق الطفل.
    it calls upon the State party to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    it calls on the State party to integrate a gender perspective in all health sector programmes and polices. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تدرج منظورا جنسانيا في جميع برامج وسياسات القطاع الصحي.
    the Committee requests the State party to seek assistance from the international community in order to implement such measures. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التماس المساعدة من المجتمع الدولي من أجل تنفيذ هذه التدابير.
    576. the Committee urges the State party to intensify its efforts to address trafficking in and sexual exploitation of women and girls, and to step up the prosecution and adequate punishment of offenders. UN 576- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تكثيف جهودها لمعالجة الاتجّار بالنساء والفتيات واستغلالهن لأغراض جنسية، وتصعيد إجراءات ملاحقة مرتكبي هذه الجرائم وإنزال العقوبات الملائمة بهم.
    the Committee shall invite the State party concerned to participate in such examination. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف المعنية إلى المشاركة في هذا الفحص.
    it also calls upon the State party to promote the employment of women in the formal sector of economy. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى تعزيز توظيف المرأة في قطاع الاقتصاد الرسمي.
    35. The Committee reiterates its previous recommendations and calls upon the State party: UN 35 - تكرر اللجنة توصياتها السابقة وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى القيام بما يلي:
    the Committee also invites the State party to encourage political parties to use quotas. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضا إلى تشجيع الأحزاب السياسية على استخدام نظام الحصص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more