| See, then it's just grab and go from the time the plane connects with the Jetway. | Open Subtitles | ستحمل امتعتك وترحل حالما تتصل الطائرة بالجسر الهوائي |
| Why don't you tell her to take the car and go? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرها بأن تأخذ السيارة وترحل ؟ |
| You go quiet and go now, else we throw you in there, ourselves. | Open Subtitles | فلتهدأ وترحل الآن وإلا سوف نضعك هُناك بأنفسنا |
| You know just... like, like a silhouette where a face should have been, and... and... leaves. | Open Subtitles | مثل صورة الظلّ التي واجهتها وكانت تأتي وترحل |
| You're going to take this goddamn bag and get out of here now! I'm watching you. | Open Subtitles | ستأخذ هذه الحقيبة اللعينة وترحل عن هنا في الحال ، أنا أراقبك |
| All you had to do was lay it down and walk away. | Open Subtitles | كان كل ما عليك فعله هو أن تعطيني محرك الأقراص وترحل. |
| When she comes and goes, when the dog-walker comes, And what the combination to the house is. | Open Subtitles | متى تأتي وترحل ومتى يأتي منزه الكلب وما الشيفرة الأمنية للمنزل |
| You should take your wife and move on from here. | Open Subtitles | يجدر بك أن تأخذ زوجتك وترحل من هذا المكان |
| I'm just asking that maybe you guys can move on through. | Open Subtitles | أنا أطلب منك فقط ان تأخذ رجالك وترحل |
| You really just gonna take your money and go when this is over? | Open Subtitles | هل حقًا ستأخذ مالك وترحل عندما ينتهي الأمر؟ |
| So you just wanna walk in there, kick their asses and go for pancakes? | Open Subtitles | إذا انت لا تريدين مجرد الدخول لتركل مؤخراتهم وترحل ؟ |
| when i was a kid,i used to sit on the beachand i had to watch the summer families just come and go. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً ، اعتدت على الجلوس على الضفة لأشاهد عائلات الصيف تأتي وترحل |
| All my Queen wants is for you to take your family and go. | Open Subtitles | كل ما تريده ملكتي ـ أن تأخذ عائلتك وترحل |
| I just would've been some woman you had to get outta bed and leave at 3am and go clean your andirons. | Open Subtitles | لكنت إمرأة ما تنهض من فراشها وترحل في الثالثة صباحاً ثم تمضي لتنظف مناصبك، ليس لديك حتى موقداً |
| Look, can you please just sign the papers and go? | Open Subtitles | هلا توقع على الأوراق وترحل من فضلك؟ |
| I'm gonna have to ask you to... pack your bag and go. | Open Subtitles | إنّني مُضطر لأطلب منك... أنْ تحزم حقيبتك وترحل. |
| At such ayoung age... you will leave everyone and go away? | Open Subtitles | فى مثل هذا العمر الصغير... ستترك الجميع وترحل بعيداً؟ |
| So, I want you to pick up the ticket, and go home. | Open Subtitles | لذا أريد أن تأخذ التذكرة وترحل لبيتك. |
| We have sex, she leaves 10 minutes later, then I never hear from her again. | Open Subtitles | نتعاشر وترحل بعد عشر دقائق ولا أسمع منها أبداً |
| You pack up and get out of here in five minutes. | Open Subtitles | حسنًأ ، أريدك أن تجمع أغراضك وترحل من هنا خلال خمس دقائق |
| All you have to do is leave the two men behind and walk away. | Open Subtitles | كل ما عليكَ فعله هو أن تترك الرجلين وترحل. |
| So, she just comes and goes as she pleases, huh? | Open Subtitles | تأتي وترحل كما يحلو لها، صحيح؟ |
| We're just supposed to sit back and watch while you move in and move out and move in and move out again like it makes no difference to us? | Open Subtitles | من المفترض بنا ألا نحرك ساكناً ونحن نراك تعود للمنزل وترحل وتعود وترحل مجدّداً وكأن الأمر لا يفرق معنا؟ |
| I'm just asking that maybe you guys can move on through. | Open Subtitles | أنا أطلب منك فقط ان تأخذ رجالك وترحل |