"وتريدني أن" - Translation from Arabic to English

    • and you want me to
        
    • wants me to
        
    • and you need me to
        
    I got an offer for more money than I'll see my whole life, and you want me to turn it down based on a feeling that whatever happened to Chris happened to other people? Open Subtitles لدي عرض لمال أكثر مما سأراه في حياتي وتريدني أن أرفضه
    and you want me to tell a story about a little girl and a butterfly? Open Subtitles وتريدني أن أخبر قصة الفتاة الصغيرة والفراشة؟
    So you want to put my father in prison, and you want me to help. Open Subtitles تريد إدخال أبي السجن إذاً وتريدني أن أساعدك
    My sister's opening up her own PT center and she wants me to be a partner. Open Subtitles أختي افتتحت مركزاً للعلاج الطبيعي وتريدني أن أصبح شريكاً
    And she wants me to give the necklace to the police. Open Subtitles وتريدني أن اسلمه الى رجال الشرطة ولكنك لن تقوم بذلك، اليس كذلك؟
    You have a problem with a game, and you need me to help, so it must be Mukherjee. Open Subtitles لديكمشكلةفي اللعبة, وتريدني أن أساعدك, إذا يتحتم أن يكون موكريجي.
    Ahh. So you get caught stealing and you want me to bail you out? Open Subtitles إذاً تمّ القبض عليك وأنت تسرق وتريدني أن أنقذك؟
    Look, I know you think I'm stupid, and you want me to go home. Open Subtitles أنظر، أعرف أنك تعتقد بأنني غبية وتريدني أن أذهب إلى البيت
    You want people to like it, and you want me to dance to it, right? Open Subtitles تريد الناس أن يعجبوا بها وتريدني أن أرقص بوجودها، صحيح؟
    and you want me to sponsor you by donating a dollar. Open Subtitles لدي هذه القائمة وتريدني أن أرعاك بالتبرع بدولار
    You fucking stand there, and you want me to do every fucking thing? Open Subtitles واقفٌ هناك يامضاجع، وتريدني أن أفعل كل شيء؟
    You want to go somewhere else and you want me to go with you, but not now, but at some point when you get itchy about staying in one place? Open Subtitles أنتَ تريد الذهاب إلى مكان آخر، وتريدني أن أذهب معك ولكن ليس الآن، بل في وقت لاحق عندما تشعر بالحكّة بشأن البقاء في مكان واحد؟
    I just got out, and you want me to walk back in? Open Subtitles لقد خرجتُ للتو وتريدني أن أعود؟
    and you want me to go in there and get it? Open Subtitles وتريدني أن أدخل إلى هناك وأحضرها؟
    and you want me to end a cop right here? Open Subtitles وتريدني أن أقضي على حياة شرطيّ هنا؟
    You're-you're gonna go, and you want me to stay here and be on tongue watch duty? Open Subtitles وتريدني أن أنتظر هنا واشاهد فمه ؟
    If this is some kind of weird voodoo thing and you want me to have sex with your wife, there's absolutely no way. Open Subtitles ...إن كان هذا نوعا من ... الفودو الغريبة تلك وتريدني أن أضاجع زوجتك
    Apparently she's a virgin and wants me to be the one who, Open Subtitles من الواضح أنها عذراء وتريدني أن أكون أول من,
    Because the woman feels guilty, she wants me to sneak in a cure for his psychological distress. Open Subtitles إذ أنّ المرأةَ تشعرُ بالذنب وتريدني أن أعالجهُ سراً من كربه النفسيّ
    Yeah, it's just my mom. She wants me to come home. Open Subtitles نعم, إنها فقط أمي وتريدني أن أعود للمنزل
    I just talked to my Aunt on the phone and she wants me to call the police. Open Subtitles كنت أتحدث للتو مع عمتي وتريدني أن أطلب الشرطة
    You're here because you're too stupid to get in on your own, and you need me to help do it for you. Open Subtitles أنت هنا، لأن غبيّ جداً لتستطيع الحصول على ذلك بنفسك وتريدني أن أساعدك في الحصول على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more