"وترِد" - Translation from Arabic to English

    • is contained
        
    • is provided
        
    • are contained
        
    • are provided
        
    • is presented
        
    • are set forth
        
    • are set out
        
    • expenditure are presented
        
    A tentative organization of work for the session, detailed in the subsections below, is contained in annex II to this document. UN وترِد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة صيغة مؤقتة لتنظيم أعمال الدورة وفق ما هو مفصّل في الفروع الواردة أدناه.
    A list of participants is contained in the annex to the present report. UN وترِد في مرفق هذا التقرير قائمة بالمشاركين.
    A list of participants is contained in annex I to the present report. UN وترِد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالمشاركين.
    Information on the components of this category of expenditure is provided in table 13 below. UN وترِد في الجدول 13 أدناه المعلومات المتعلقة بعناصر هذه الفئة من النفقات.
    Details on the observance are contained in the special bulletin issued by the Division. UN وترِد تفاصيل عن الاحتفال في النشرة الخاصة التي أصدرتها الشعبة.
    Explanations of underutilization by major programme and major object of expenditure are provided in the following paragraphs. UN وترِد في الفقرات التالية توضيحات للنقص في الاستخدام حسب البرامج الرئيسية وأوجه الإنفاق الرئيسية.
    Additional information is presented in chapter III below. UN وترِد معلومات إضافية بهذا الخصوص في الفصل الثالث أدناه.
    A list of participants is contained in the annex to the present report. UN وترِد في مرفق هذا التقرير قائمة المشاركين.
    A list of participants is contained in the annex to the present report. UN وترِد قائمة المشاركين في مرفق هذا التقرير.
    The list of participants is contained in annex I to the present report. UN وترِد قائمة بأسماء المشاركين في المرفق الأول بهذا التقرير.
    A list of participants is contained in document E/CN.15/2012/INF/3. UN وترِد في الوثيقة E/CN.15/2012/INF/3 قائمة بالمشاركين.
    A list of participants is contained in document E/CN.7/2013/INF/2. UN وترِد في الوثيقة E/CN.7/2013/INF/2 قائمة بالمشاركين.
    A list of these organizations is contained in document TD/B/NGO/LIST/15. UN وترِد قائمة بهذه المنظمات في الوثيقة TD/B/NGO/LIST/15.
    A list of participants is contained in document E/CN.15/2013/INF/3. UN وترِد في الوثيقة E/CN.15/2013/INF/3 قائمة بالمشاركين.
    A list of participants is contained in document E/CN.7/2014/INF/2/Rev.2. UN وترِد في الوثيقة E/CN.7/2014/INF/2/Rev.2 قائمة بالمشاركين.
    A list of the reports considered by the Committee is provided in the annex to the present report. UN وترِد في مرفق هذا التقرير قائمة بالتقارير التي نظرت فيها اللجنة.
    Additional information on the mission and activities of the CTCN is provided in chapter IV below. UN وترِد معلومات إضافية عن مهمة وأنشطة المركز والشبكة في الفصل الرابع أدناه.
    The observations of the Advisory Committee on temporary assistance for meetings are contained in chapter II, part I, section 2 below. UN وترِد ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن تقديم المساعدة المؤقتة للاجتماعات في الفصل الثاني، الجزء 1، الباب 2 أدناه.
    Details on the observance are contained in the special bulletin issued by the Division. UN وترِد تفاصيل الاحتفال في النشرة الخاصة التي تصدرها الشعبة.
    Detailed explanations are provided in paragraph 50 of the performance report. UN وترِد شروح مفصلة في الفقرة 50 من تقرير الأداء.
    In order to promote information and knowledge-sharing, the CTCN is establishing a robust knowledge management system, which is presented in chapter IV below. UN ويعمل المركز والشبكة على إنشاء نظام محكم لإدارة المعارف، من أجل تعزيز تبادل المعلومات والمعارف، وترِد معلومات عنه في الفصل الرابع أدناه.
    General conditions for extradition are set forth in sections 3-5 of PD 1069, while the specific minimum penalty requirements as well as the mandatory and discretionary grounds for refusing extradition are addressed in existing treaties. UN وترِد الشروط العامة للتسليم في المواد 3 إلى 5 من قانون تسليم المطلوبين، بينما تتناول المعاهدات القائمة المتطلبات المعيَّنة للحد الأدنى للعقوبة وكذلك الأسباب الإلزامية والتقديرية لرفض التسليم.
    The general rules on criminal law are set out in the Penal Code and the Code of Criminal Procedure. UN وترِد القواعد العامة للقانون الجنائي في القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية.
    Comparisons of budget estimates with actual expenditure and income by major programme and major object of expenditure are presented in tables 1 and 2 respectively. UN 6- وترِد في الجدولين 1 و2 أدناه مقارنة بين تقديرات الميزانية والنفقات والإيرادات الفعلية حسب البرامج الرئيسية وأوجه الإنفاق الرئيسية، على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more