"وتطير" - Translation from Arabic to English

    • and fly
        
    • flying
        
    • flies
        
    • And you fly
        
    I wish this crap-apillar would change into a butterfly and fly away. Open Subtitles أن تتغير إلى فراشة وتطير بعيداً ذاك التغيير الذي نؤمن به
    Now, the rest link up to it remotely and fly in formation. Open Subtitles الآن، والباقي تصل حتى به عن بعد وتطير في تشكيل.
    And I want to do whatever I can to make sure you do not fail. Then you can jump from the balcony and fly to work like Superman. Will there be anything else? Open Subtitles وأريد فعل ما يمكنني فعله لأحرص على عدم فشلك. بعدها يمكنك القفز من الشرفة وتطير للعمل كالسوبرمان. هل تريد شيئًا آخر؟
    They can be a part of a wall one minute, flying around the next. Open Subtitles يمكنها أن تصبح جزءاً من الجدار تارة وتطير تارة أخرى
    The plane must have been in vertical flight mode, flying low. Open Subtitles الطائره كانت فى طور الطيرات الافقى, وتطير منخفضه.
    She doesn't fill stadiums. She flies coach. Open Subtitles ولا تملأ المدرجات وتطير في الدرجة السياحية
    Get on a plane and fly away from all of this. Open Subtitles الحصول على متن طائرة وتطير بعيدا عن كل هذا.
    At the end of the day, you hop into your private jet and fly off to your lake house? Open Subtitles في نهاية اليوم، تقفز لطيارتك الخاصة وتطير لمنزلك الواسع؟
    You can just flap your wings and fly south. Open Subtitles بإمكانك الرفرفة فقط بجناحيك وتطير جنوبًا
    The Beamer will lock onto the Espheni homing beacon and fly to the Moon base. Open Subtitles المركبة ستغلق أنظمتها من منارة التوجيه للإشفيني وتطير ألياً نحو قاعدة القمر
    Can't you turn into smoke and fly your ass over the water? Open Subtitles ألا يمكنك أن تتحول إلى دخان وتطير بمؤخرتك فوق المياه؟
    Don't you sometimes feel like taking off this roof and fly away? Open Subtitles ألآ تشعر أحيانا، بأنك تريد إزالة السقف وتطير بعيداً؟
    We're going to take this helicopter tour and fly over the Lancaster to spot its weaknesses. Open Subtitles نحن ذاهبون الى اتخاذ هذه الجولة هليكوبتر وتطير فوق لانكستر على الفور نقاط ضعفها.
    Of course, maybe it's time for her to spread her wings and fly. Open Subtitles بالطبع , ربما قد حان الوقت لتفرد جناحيها وتطير
    This very day I intend to fill a plane full of your cigars and fly to Miami. Open Subtitles في هذا اليوم بالذات وأعتزم لملء طائرة كامل من السيجار وتطير بك الى ميامي.
    It shocked me. the experience of getting in an aeroplane and actually flying. Open Subtitles أنها صدمة لي. التجربة للحصول على طائرة وتطير فعلا.
    And you remember when you went flying on that sled the other day? Open Subtitles أوتذكر حين كنت أعلى الزلاجة وتطير بها البارحة؟
    UNPROFOR personnel observed a green Gazelle helicopter taking off from Zaluzani, flying into RSK territory, returning and landing at Mahovliani. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء تقلع من زالوزاني، وتطير الى داخل أراضي جمهورية كرايينا الصربية، ثم تعود وتهبط في ماهوفلياني.
    UNPROFOR personnel observed one white and blue MI-17/HIP helicopter taking off and flying overhead at Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أبيض وأزرق من طراز M1-17/HIP تقلع وتطير في أجواء زينتشا.
    And she flies to Kyu-suk every night and troubles him. Open Subtitles وتطير الى كيو _ سوك كل ليلة وتقوم بمضايقته
    Saying "God bless you" crams it back in... and when you die it squirms out and flies away. Open Subtitles وعندما تقول: الحمد لله فإنها ترجع للداخل وعندما تموت فإنها تتلوى للخارج وتطير بعيداً
    * And you fly all around * Open Subtitles وتطير عبر الأجواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more