These issues are discussed in further detail in chapter IV. | UN | وتناقش هذه المسائل بمزيد من التفصيل في الفصل الرابع. |
Those areas, along with the impact of cost increases, are discussed below. | UN | وتناقش فيما يلي هذه المجالات، إلى جانب تأثير الزيادات في التكاليف. |
The detailed findings are discussed in paragraphs 14 to 88. | UN | وتناقش النتائج التفصيلية في الفقرات من 14 إلى 88. |
Additionally, the Inspectors would like to emphasize that governing bodies should exercise their oversight role regarding the implementation of ERM, and review and discuss emerging critical risks and response strategies. | UN | وإضافة إلى ذلك، يود المفتشان التشديد على أنه ينبغي لهيئات الإدارة أن تمارس دورها الرقابي بشأن تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية، وتستعرض وتناقش المخاطر الحاسمة الناشئة واستراتيجيات مواجهتها. |
The paper also discusses future prospects for the population of small island developing States in different subregions of the world. | UN | وتناقش الورقة أيضا آفاق المستقبل السكاني للدول الجزرية الصغيرة النامية الموجودة في مناطق دون إقليمية شتى حول العالم. |
The document will be widely disseminated and discussed in the political, social and academic spheres in order further to develop it. | UN | وسوف تعمم الوثيقة على نطاق واسع وتناقش مع الفاعلين السياسيين والاجتماعيين والأكاديميين من أجل زيادة صقلها. |
The implications of risk characterization of methylmercury in fish are discussed further in Chapter 7 where guidance to risk managers is provided. | UN | وتناقش آثار وصف مخاطر ميثيل الزئبق في الأسماك باستفاضة في الفصل 7 الذي يقدم أيضاً توجيهات لمديري المخاطر. |
Further details on the consolidation of the administrative component under UNOWA are discussed in paragraphs 70 to 73 above. | UN | وتناقش المزيد من التفاصيل بشأن توحيد العنصر الإداري في إطار المكتب في الفقرات من 70 إلى 73 أعلاه. |
These key challenges are discussed further in subsequent sections of the present report. | UN | وتناقش هذه التحديات الرئيسية بمزيد من التفصيل في الفروع اللاحقة من هذا التقرير. |
The multi-donor trust funds operated by that Office are discussed in section D below. | UN | وتناقش مسألة الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي يديرها ذلك المكتب في الفرع دال أدناه. |
Some dilemmas concerning international comparison of poverty are discussed. | UN | وتناقش بعض المعضلات المتعلقة بالمقارنة الدولية للفقر. |
The decisions of the Board of Directors of CCSS on the matter are discussed below. | UN | وتناقش أدناه قرارات مجلس إدارة صندوق الضمان الاجتماعي في هذا الشأن. |
Furthermore, it would consider the progress reports submitted by the Special Rapporteur for Followup on Views, and discuss and adopt the annual report to the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك فإنها ستنظر في التقارير المرحلية التي قدمها المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء وتناقش التقرير السنوي المقدم إلى الجمعيـة العامة وتقـوم باعتمـاده. |
Additionally, the Inspectors would like to emphasize that governing bodies should exercise their oversight role regarding the implementation of ERM, and review and discuss emerging critical risks and response strategies. | UN | وإضافة إلى ذلك، يود المفتشان التشديد على أنه ينبغي لهيئات الإدارة أن تمارس دورها الرقابي بشأن تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية، وتستعرض وتناقش المخاطر الحاسمة الناشئة واستراتيجيات مواجهتها. |
The Committee discusses and finalizes the draft concluding observations in closed meetings. | UN | وتناقش اللجنة مشروع الملاحظات الختامية وتضع صيغتها النهائية في اجتماعات مغلقة. |
The group mainly discusses topics related to decentralized evaluation. | UN | وتناقش المجموعة بصفة أساسية موضوعات متصلة بالتقييم اللامركزي. |
The following seven reports will be presented and discussed at this session: | UN | وستُعرض التقارير السبعة التالية وتناقش في هذه الدورة: |
In this respect, it was noted that environmental issues increasingly are tied to trade and discussed in such settings. | UN | وقيل في هذا الصدد إن المسائل البيئية أخذت ترتبط على نحو مطرد بالتجارة وتناقش في ظل هذه الأوضاع. |
It would be for the parent Commission to consider their findings and to discuss the policy implications. | UN | ويترك اﻷمر للجنة اﻷم لكي تنظر في الاستنتاجات وتناقش اﻵثار المترتبة في مجال السياسة العامة. |
The scheme is discussed in more details under Article 13. | UN | وتناقش هذه الخطة بتفصيل أكبر في إطار المادة 13. |
The Committee is aware that it has a slight backlog and is discussing ways to address it. | UN | وتدرك اللجنة أن لديها تراكم طفيف، وتناقش سبل التصدي لهذه المسألة. |
The three agencies are discussing a possible follow-up programme to support African countries in the multilateral trading system. | UN | وتناقش الوكالات الثلاث إمكانية تنفيذ برنامج متابعة لدعم البلدان الأفريقية في النظام التجاري المتعدد الأطراف. |
These cases will be discussed in closer detail in the paragraphs below. | UN | وتناقش هذه الحالات بمزيد من التفصيل في الفقرات أدناه. |
The Committee recently established thematic groups to discuss and identify activities and projects to be implemented. | UN | وشكّلت اللجنة مؤخرا أفرقة مواضيعية لتحدد وتناقش الأنشطة والمشاريع التي سيجري تنفيذها. |
The Government of Croatia will immediately contact your Special Representative, Mr. Y. Akashi, and will discuss with him all the questions regarding the withdrawal of UNPROFOR forces. | UN | وسوف تتصل حكومة كرواتيا على الفور بممثلكم الخاص، السيد ي. أكاشي، وتناقش معه جميع المسائل المتعلقة بسحب قوات قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |