The relevant paragraphs of the resolution -- namely, operative paragraphs 7 and 8 -- read as follows: | UN | وتنص الفقرتان المعنيتان من القرار، وهما الفقرتان 7 و 8 من المنطوق، على ما يلي: |
paragraphs 2 and 3 of article 3 further stipulated that: | UN | وتنص الفقرتان ٢ و ٣ من المادة على ما يلي: |
paragraphs 9 and 10 of article 125 of the General Regulations state: | UN | وتنص الفقرتان 9 و 10 من المادة 125 من النظام العام على ما يلي: |
The relevant paragraphs of the draft resolution, namely operative paragraphs 5 and 6, read as follows: | UN | وتنص الفقرتان المعنيتان من مشروع القرار، عنيت الفقرتين 5 و 6 من المنطوق، على ما يلي: |
Article 8, paragraphs 2 and 3, of the Paraguayan Criminal Code provide the following restrictions in relation to the prosecution of offences committed abroad in respect of legal assets enjoying universal protection: | UN | وتنص الفقرتان 2 و 3 من المادة 8 من القانون الجنائي في باراغواي على التقييدات التالية المتعلقة بالمحاكمة على الجرائم المرتكبة في الخارج ضد الأصول القانونية التي تتمتع بحماية عالمية: |
Article 3, paragraphs 1 and 3, provides as follows: | UN | وتنص الفقرتان 1 و 3 من المادة 3 على ما يلي: |
Article 50, paragraphs 1 and 3, provides as follows: | UN | وتنص الفقرتان 1 و 3 من المادة 50 على ما يلي: |
Furthermore, in accordance with article 33, paragraphs 1 and 4, of the Criminal Code: | UN | وتنص الفقرتان 1 و 4 من المادة 33 من قانون تركمانستان الجنائي كذلك على الآتي: |
In accordance with article 35, paragraphs 1 and 3 of the Criminal Code: | UN | وتنص الفقرتان 1 و 3 من المادة 35 من القانون نفسه على الآتي: |
The relevant paragraphs of the draft resolution, namely, operative paragraphs 5 and 6, read as follows: | UN | وتنص الفقرتان المعنيتان من مشروع القرار، أي الفقرتين 5 و 6 من المنطوق، على ما يلي: |
145. paragraphs 3 and 4 of this article stipulate that " Everyone shall have the right to hold opinions without interference. | UN | 145- وتنص الفقرتان 3 و4 من هذه المادة على أنه: " لا يجوز مضايقة أحد بسبب أفكاره وآرائه. |
5. paragraphs 1 and 2 of regulation 11, in all three sets of Regulations, provide as follows: | UN | ٥ - وتنص الفقرتان 1 و 2 من المادة 11 من الأنظمة الثلاثة جميعها على ما يلي: |
215. paragraphs 15 and 16 modified the obligations of Member States with regard to the asset freeze. | UN | 215 - وتنص الفقرتان 15 و 16 على تعديل التزامات الدول الأعضاء فيما يتعلق بتجميد الأصول. |
2. paragraphs 1 and 2 of General Assembly resolution 55/248 read as follows: | UN | 2 - وتنص الفقرتان 1 و 2 من قرار الجمعية العامة 55/248 على أنها: |
2. paragraphs 1 and 2 of General Assembly resolution 55/248 read as follows: | UN | 2 - وتنص الفقرتان 1 و 2 من قرار الجمعية العامة 55/248 على أنها: |
28. paragraphs 22 and 118 of document E/2008/43 provide for the appointment of special rapporteurs of the Forum to prepare various studies. | UN | 28 - وتنص الفقرتان 22 و 118 من الوثيقة E/2008/43 على تعيين مقررين خاصين للمنتدى لإعداد مختلف الدراسات. |
Entitled " Export and import of controlled substances to be used as feedstock " , paragraphs 1 and 2 of the decision provides as follows: | UN | وتنص الفقرتان 1 و2 من المقرر المعنون " صادرات وواردات المواد الخاضعة للرقابة المراد استخدامها كمواد وسيطة على ما يلي: |
The paragraphs 1 and 2 of the decision provide as follows: | UN | وتنص الفقرتان 1 و2 من المقرر على ما يلي... |
Entitled " Export and import of controlled substances to be used as feedstock " , paragraphs 1 and 2 of the decision provides as follows: | UN | وتنص الفقرتان 1 و2 من المقرر المعنون " صادرات وواردات المواد الخاضعة للرقابة المراد استخدامها كمواد وسيطة على ما يلي: |