"وثقتُ" - Translation from Arabic to English

    • trusted
        
    • I trust
        
    • trusting
        
    • did trust
        
    He made me believe we could be happy and I trusted him, but... Open Subtitles لقد جعلني أصدق أنه يمكننا العيش سعداء، لقد وثقتُ به لكن..
    There was no one I trusted more. We were like brothers. Open Subtitles لم يوجد شخص وثقتُ به أكثر منه لقد كُنا بمثابة الأشقّاء
    I trusted him with her, and he was like a brother to me. Open Subtitles لقد وثقتُ به ليكون معها , و لقد كان بمثابة أخي
    Look, I trusted you! You stay the hell away from me! Open Subtitles لقد وثقتُ بكِ, ابقي بعيدة عني بحق الجحيم
    I trusted your assurance that no one else will push into that territory. Open Subtitles وثقتُ بضماناتك أن لا أحد سينقل المُخدرات في هذه المنطقة.
    So what you're saying is, I trusted the wrong person. Open Subtitles إذا ما تقولينه هو أنني وثقتُ بالشخص الخطأ
    I trusted you, and you never told me one lick of truth. Open Subtitles لقد وثقتُ بك، ولم تخبرني حتى بجزءً صغير من الحقيقة.
    Sure was. You still don't remember what happened during six of those weeks, and yet I trusted you. Open Subtitles بالتأكيد، وما زلت لا تتذكّر ما حدث خلال تلك الأسابيع الستة ومع ذلك وثقتُ بك.
    I trusted someone I shouldn't have. My mother. You must know what that's like. Open Subtitles وثقتُ بشخصٍ لم يكن عليَّ الوثوق به، أمي، لابد أنّكَ تعرف ذلك الشعور
    I'm so sorry. I didn't think she'd do something like this. I trusted her. Open Subtitles إنّي آسف جداً، لم أحسبُ أنّها قد تفعل شيء مثل هذا، لقد وثقتُ بها.
    You knew my wife. She trusted you as much as I did. Open Subtitles تعرف زوجتي لقد وثقت بكَ، كما وثقتُ أنا بك
    I escaped. And now the man that trained me... someone I trusted... Is hunting me. Open Subtitles هربتُ، والآن الرجل الذي درّبني، شخصٌ وثقتُ به، يطاردني
    And I'm still not sure that there's anything to it, but I have always trusted your instincts as a cop. Open Subtitles ولا أزال غير متأكّدة من صلاحيّتها، ولكن لطالما وثقتُ بغريزتكِ كشرطيّة
    I trusted him... I didn't think he'd betray me. Open Subtitles انا وثقتُ به لم اعتقد انه سوف يخونني
    I think I trusted a good dog to a son of a bitch who killed it for the money I sent him each week to feed it. Open Subtitles أعتقد أنّي وثقتُ بشخص حقير قتلَ كلبي من أجل المال الذي أرسلتهُ له كل أسبوع لإطعامه
    I trusted you, and now it's over. Open Subtitles .لقد وثقتُ بك ، والآن فقد إنتهى أمرها
    I trusted you to catch this. Open Subtitles أنا وثقتُ بكِ في إكتشاف هذه الحالة
    I trusted you more than anyone, Mom. Open Subtitles لقد وثقتُ فيكِ أكثر من أي أحد يا أمّي
    I trusted you with my feelings and all the while, you were just feeding information to Venice. Open Subtitles وثقتُ بك بمشاعري "بينما كنتِ تنقلين المعلومات إلى "البندقية
    I trust you enough to be honest about this. Open Subtitles وثقتُ بكِ بما يكفي لأكون صادقاً حول هذا
    When I was your age I was trusting too Open Subtitles عندما كنت في مثل عمرك وثقتُ بذلك أيضاً
    In fact, if I did trust you, you'd be an idiot to do business with me because that would mean I'm an idiot. Open Subtitles في الحقيقة، لو وثقتُ بك، ستكون أبلهًا للمتاجرة معي لأن ذلك سيعني أنني أبله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more