"وجال" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Many SS men patrolled the court with dogs and machine-guns. | Open Subtitles | وجال افرادها باحات المحرقة برفقة الكلاب والاسلحة الرشاشة |
The visitors also visited and received briefings from the International Criminal Court, the International Tribunal for the Former Yugoslavia, the International Court of Justice and the Special Court for Sierra Leone. | UN | وجال المحامون الزائرون أيضا على المحكمة الجنائية الدولية، والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ومحكمة العدل الدولية، والمحكمة الخاصة لسيراليون وحضروا جلسات إحاطة فيها. |
Some 750 people from Lebanon and many other countries, on four continents, have toured the courtroom and have heard from speakers from all the organs of the Tribunal. | UN | وجال في قاعة المحكمة نحو 750 شخصا من لبنان ومن دول أخرى عديدة من القارات الأربع، واستمعوا إلى متحدثين من كل أجهزة المحكمة. |
The Group visited Kasugho, the main trading transit point for this gold, on a market day when hundreds of armed FDLR elements patrolled the town. | UN | وزار الفريق كاسوغو، وهي نقطة العبور التجارية الرئيسية لهذا الذهب، وجال في سوقها خلال يوم عمل عندما كان مئات العناصر المسلحة التابعة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا تسيِّر دوريات في البلدة. |
271. On 14 April, the Israeli army rampaged through scores of houses and stores in the Shweike neighbourhood in Tulkarm during a four-hour search for stolen cars. | UN | ١٧٢- في ٤١ نيسان/أبريل، صال الجيش اﻹسرائيلي وجال في عشرات من المنازل والمتاجر في ضاحية الشويك الواقعة في طولكرم أثناء عملية تفتيش عن السيارات المفقودة دامت أربع ساعات. |
76. While in the Islamic Republic of Iran, the Group visited the country's borders with Afghanistan and with Pakistan, travelling along approximately 150 kilometres of the actual border patrol routes with units of the Iranian Border Guard Service. | UN | 76 - وقـد زار الفريق، أثناء وجوده في جمهورية إيران الإسلامية، الحدود مع أفغانستان ومع باكستان، وجال في طرق الدوريات الحدودية على طول 150 كيلومترا برفقة وحدات حرس الحدود الإيرانية. |
Nixon, who was pardoned by President Ford, lived to write six books and travel the world as an elder statesman. | Open Subtitles | عفى الرئيس (فورد) عن (نكسون) وعاش ليكتب ستة كتب وجال العالم كرجل دولة عتيق |
Send more cops. | Open Subtitles | أرسل المزيد من وجال الشرطة |
For six seasons and two Pro Bowls he grazed on the tasty green turf of the end zone... until one fateful Sunday in November... when the Gazelle was stopped in his tracks... by a big cat named Wayne Shashefski. | Open Subtitles | لستة مواسم وبطولتيّ دوري محترفين صال وجال الملاعب الخضراء، حتى يوم أحد مصيري في نوفمبر، حين اعترض طريق "الغزال" قط عملاق اسمه (واين شاشفسكي). |