I just found it easier when it was every night. | Open Subtitles | لقد وجدت أنه من الأسهل عندما كان كل ليلة. |
But you weighed heavily on her in the ensuing weeks, and try as she might, she found it impossible to move on. | Open Subtitles | ولكن كنت وزنها بشدة عليها في الأسابيع التي تلت ذلك، ومحاولة كما أنها قد، وجدت أنه من المستحيل المضي قدما. |
But I found it very hard to get to know Joe. | Open Subtitles | و لكني وجدت أنه من الصعب جدا التعرف على جو |
The appellant opposed enforcement on the grounds that the arbitral tribunal had found that there was no valid arbitration agreement binding the respondent. | UN | واعترض المستأنف على الإنفاذ على اعتبار أنَّ هيئة التحكيم وجدت أنه ليس ثمة اتفاق تحكيم صحيح يلزِم المدَّعى عليه. |
While I was running the store, I found it useful... to imagine myself back in the library. | Open Subtitles | عندما كنت أدير المحل وجدت أنه من المفيد أن أتخيل نفسي عندما كنت في المكتبة |
found it near the left wing of the pelvis. | Open Subtitles | وجدت أنه بالقرب من الجناح الأيسر من الحوض. |
But in my experience, I've found it best to wait for an advantage before I strike. | Open Subtitles | ولكن في خبرتي ، وجدت أنه من الأفضل أن ننتظر أفضلية قبل الهجوم |
I found it in the back of the cruiser. | Open Subtitles | لقد وجدت أنه في الجزء الخلفي من الطراد. |
Whoever found it is offering it up to the highest bidder. | Open Subtitles | كل من وجدت أنه تقدم ليصل إلى أعلى مزايد. |
It wouldn't harm your prospects any if you found it'd slipped down the back of your sofa. | Open Subtitles | فإنه لن يضر التوقعات الخاصة بك أي إذا وجدت أنه تريد تراجع أسفل الجزء الخلفي من أريكة الخاص بك. |
I think I found it and kind of fell in love with it. | Open Subtitles | أعتقد أنني وجدت أنه ونوع من سقط في الحب معها. |
A few kids who were swimming here, found it. | Open Subtitles | عدد قليل من الاطفال الذين كانوا يسبحون هنا، وجدت أنه. |
It's quite a terrible song about a mother having to kill her baby, but I always found it so comforting. | Open Subtitles | الأمر يختلف تماما أغنية رهيبة عن الأم الحاجة إلى قتل طفلها، ولكن أنا دائما وجدت أنه من المريح جدا. |
I didn't say that I found it on the island. | Open Subtitles | أنا لا أقول أن لقد وجدت أنه في الجزيرة. وقد ترك تشن نا وي هونغ كونغ |
I didn't, I found it in part of my research for the movie, but I'd love to read it to you. | Open Subtitles | لم أكن، وجدت أنه في جزء منه من أبحاثي للفيلم، ولكن أحب أن أقرأ لك. |
That's funny, because we just found that in your van, along with a stun gun. | Open Subtitles | وهذا هو مضحك، لأننا فقط وجدت أنه في فان الخاص، جنبا إلى جنب مع بندقية صاعقة. |
Oh, well, I'm glad we had sex before I found that out. | Open Subtitles | أوه، حسنا، أنا سعيد كان لدينا الجنس قبل لقد وجدت أنه من أصل. |
Yes. I found that I had to stay alive that I might pass on my legacy of hate. | Open Subtitles | صحيح, وجدت أنه من الأفضل أن أبقي علي قيد الحياة حتي أنقل له ما لدي من كره |
The Territory also exports honey, which is reported to have been found by the New Zealand Ministry of Agriculture and Forestry to be an exceptionally pure product. | UN | ويصدر الإقليم أيضا عسل النحل، الذي تشير الأنباء إلى أن وزارة الزراعة والأحراج في نيوزيلندا وجدت أنه منتج نقي على نحو ممتاز. |
"I find that I am unable to leave Whitecliff this week | Open Subtitles | وجدت أنه ليس في استطاعتي أن أترك وايتكليف هذا الأسبوع |
- You may forgive me, if you find it possible to do so, from some past associations, which I now regret. | Open Subtitles | لك أن تغفر لي, إذا وجدت أنه يمكنك أن تفعل ذلك لبعض المعضلات الماضية والتي أنا نادم عليها اللأن |