"وجهك الجميل" - Translation from Arabic to English

    • your pretty face
        
    • your beautiful face
        
    • that pretty face
        
    • pretty face of
        
    • your pretty little face
        
    • pretty little face of yours
        
    • your lovely
        
    You don't want to ruin your face, your pretty face! Open Subtitles انت لا تريدين مني ان اشوه وجهك وجهك الجميل
    Time and attention, better than lamb's blood. Huh. They beat your pretty face all up. Open Subtitles الوقت والإهتمام، أفضل من دم الضأن. لقد أبرحوا وجهك الجميل ضرباً موسعاً.
    Stick to your payment schedule, or my boys will smash your pretty face in. Open Subtitles التزم بجدول مواعيد التسديد و إلا سيقومون رجالي بتشويه وجهك الجميل
    Well, that, and I wanted to see your beautiful face. Open Subtitles حسناً، لأجل ذلك، كما أردّت أن أرى وجهك الجميل
    You know, Daddy just want to capture your beautiful face so that we can always remember this day. Open Subtitles تعلمين ، أبيك يرغب فقط في تصوير وجهك الجميل حتى يكون في وسعنا دائما تذكر هذا اليوم
    We wouldn't want anything to happen to that pretty face. Open Subtitles كما أننا لا نريد أن يتعرض وجهك الجميل للأذى.
    I'm gonna let him come back here and bust your pretty face up, okay? Open Subtitles سأدعها يأتي إلى هنا ويهشم وجهك الجميل حسناً؟
    I wonder why you hide your pretty face away. Open Subtitles .أتَسَاءَلُ لماذا تَقُومين بِتَخبِئة وجهك الجميل
    Now, you keep your nose to the grindstone, and they'll make sure that your next position befits your pretty face. Open Subtitles الآن, أستمرالعملبجد وبدونتوقف , وهم سيتأكدون بأن منصبك التالي يتناسب مع وجهك الجميل
    your pretty face gets smashed in, you spend months how many thousands of dollars trying to crush us? Open Subtitles تحطم وجهك الجميل في قضاء أشهر وكم من آلاف الدولارات تحاولين سحقنا ؟
    Now, I thought with your pretty face, you've never gone a round in your life. Open Subtitles الان, انا افكر في وجهك الجميل انت لم تاخذ جولة في حياتك
    Always, but your pretty face is a welcome distraction from these damn tort reforms. Open Subtitles دائما و لكن وجهك الجميل مسموح له بشغلي عن هذه الكتب اللعينه
    What, do you think I'm here to look at your pretty face? Open Subtitles ماذا كنتَ تعتقد بأني هنا , لكي أنظر إلى وجهك الجميل ؟
    I just wanna see your pretty face, you got nice skin. Open Subtitles اريد فقط ان ارى وجهك الجميل, لديك بشرة جميلة
    Channel 6 wants to do a segment on me and I could really use your beautiful face. Open Subtitles القناة السادسة تود أن تجرى معى حواراً وبإمكانى إستخدام وجهك الجميل كواجهـة
    He's hardly worth putting a frown on your beautiful face. Open Subtitles هو بالكاد يساوي وضع a التجّهم على وجهك الجميل.
    Now, I can't do all the years I gotta do in here... knowing'that they can take your beautiful face away from me anytime they want to. Open Subtitles لن ابقى كل هذه السنين هنا وأنا أعرف أنهم يستطيعون أخذ وجهك الجميل عني متى ما أرادوا
    so just try to keep that pretty face pretty. Open Subtitles لذا حاول الحفاظ على وجهك الجميل جدا
    I put a little limp in that Gary Cooper walk, write my name all over that pretty face of yours? Open Subtitles وأكتب إسمي على وجهك الجميل ما رأيك ؟
    'Cause I'm gonna squirt all over your pretty little face. Open Subtitles لأنني سوف أرش على جميع أجزاء وجهك الجميل
    I'm getting out of here in a few weeks, and if that doesn't happen because of you, my boyfriend's gonna cut that pretty little face of yours. Open Subtitles سأخرج من هنا خلال بضعة أسابيع وإذا لم يحدث هذا بسببك سيقوم صديقي الحميم بقطع وجهك الجميل هذا
    It was like gazing at your lovely visage, Victoria... the most elegant blend of fact and fiction. Open Subtitles كانت اشبه بالنظر بتعمق في وجهك الجميل يا فيكتوريا الاندماج الأنيق بين الحقيقة والخيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more