1 Chief General Supply Unit and 2 Fuel Assistants | UN | وظيفة رئيس وحدة الإمدادات العامة ومساعدان لشؤون الوقود |
Abolition of Chief, General Supply Unit, pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | إلغاء وظيفة رئيس وحدة الإمدادات العامة عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Reassignment of Fuel Assistant to General Supply Unit | UN | إعادة انتداب المساعد لشؤون الوقود إلى وحدة الإمدادات العامة |
The demand for support from the General Supply Unit will increase in terms of warehousing, shipping preparations, assets and inventory management, and the requisitioning of goods and services. | UN | فسوف يزداد الطلب على الدعم المقدم من وحدة الإمدادات العامة فيما يتعلق بالتخزين وتحضير الشحنات وإدارة الأصول والمخزون وتقديم طلبات شراء السلع و الخدمات. |
The Canadian logistic unit is based in Camp Ziouani, with a detachment in Camp Faouar. | UN | ٦ - وتتخذ وحدة اﻹمدادات الكندية قاعدتها في معسكر الزيوانية ولها مفرزة في معسكر الفوار. |
256. In Kuwait, the Supply and Services Section will be supported by two Units, namely, the General Supply Unit and the Contracts Administration Unit. | UN | 256 - وفي الكويت، ستدعم قسم الإمدادات وحدتان هما وحدة الإمدادات العامة ووحدة إدارة العقود. |
The incumbent of this post, in the General Supply Unit, is a Television Equipment Technician who primarily carries out the repair and maintenance of television equipment. | UN | ويشغل هذه الوظيفة في وحدة الإمدادات العامة فني معدات تلفزيونية يضطلع في المقام الأول بعمليات تصليح المعدات التلفزيونية وصيانتها. |
180. The Supply Section consists of three units, the General Supply Unit, the Rations Supply Unit and the Fuel Supply Unit. | UN | 180 - ويشمل قسم الإمدادات ثلاث وحدات هي: وحدة الإمدادات العامة، ووحدة إمدادات حصص الإعاشة، ووحدة إمدادات الوقود. |
284. In Kuwait, the Supply Section will be supported by two units, namely, the General Supply Unit and the Contracts Services Unit. | UN | 284 - وفي الكويت، سيتلقى قسم الإمدادات الدعم من وحدتين هما: وحدة الإمدادات العامة ووحدة خدمات العقود. |
It is therefore proposed that the post be reassigned to the General Supply Unit, which requires an augmentation of its resources on the basis of the level of support being provided to AMISOM. | UN | ومن ثم يُقترح نقل هذه الوظيفة إلى وحدة الإمدادات العامة، التي تتطلب زيادة في مواردها استنادا إلى مستوى الدعم الذي يجري تقديمه إلى البعثة. |
COE Officers Chief General Supply Unit | UN | رئيس وحدة الإمدادات العامة |
The civilian structure of UNAMSIL, while remaining essentially unchanged, reflects the establishment of the Mine Action Unit as a substantive office, as well as the streamlining of the Division of Administration through the abolition of the Office of Administrative Services and the replacement of the Supply Unit with the Supply Section. | UN | ويعكس الهيكل المدني للبعثة رغم بقائه دون تغيير أساسي إنشاء وحدة للأعمال المتعلقة بالألغام داخل المكاتب الفنية إضافة إلى دمج شعبة الإدارة بإلغاء مكتب الخدمات الإدارية والاستعاضة عن وحدة الإمدادات بدائرة الإمدادات. |
In the context of restructuring the logistics battalion supply platoon organization in Camp Ziouani in accordance with the recommendation of auditors, this post will help to ensure accountability of the second-line Supply Unit stocks and stricter control over the movement of United Nations property. | UN | وفي سياق إعادة تشكيل الفصيلة المسؤولة عن الإمدادات في كتيبة اللوجيستيات في معسكر زيواني وفقا لتوصيات مراجعي الحسابات، من شأن هذه الوظيفة أن تساعد على ضمان وجود مساءلة في مخزونات وحدة الإمدادات من الخط الثاني، ومراقبة نقل ممتلكات الأمم المتحدة بصورة أدق. |
At UNMIS, all pending cases within the Supply Unit were anticipated to be fully addressed by January 2010. | UN | وفي بعثة الأمم المتحدة في السودان، جُهزت جميع الحالات التي لم يُبت فيها داخل وحدة الإمدادات لمعالجتها بالكامل بحلول كانون الثاني/يناير 2010. |
General Supply Unit | UN | وحدة الإمدادات العامة |
In the General Supply Unit, the incumbent will manage all requirements related to general supplies such as accoutrements, decals, flags and medals related to the additional military and police personnel, as well as their stocking and distribution. | UN | وفي وحدة الإمدادات العامة، يقوم المساعد بإدارة جميع الاحتياجات المتصلة بالإمدادات العامة مثل التجهيزات، والشارات، والأعلام والميداليات الخاصة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة الإضافيين، وتخزينها وتوزيعها. |
276. The General Supply Unit will be headed, in Baghdad, by one Supply Officer (P-3). | UN | 276 - وسيرأس وحدة الإمدادات العامة في بغداد موظف إمدادات (ف-3). |
108. The General Supply Unit is responsible for budgeting, requisitioning and managing general equipment, supplies and services in support of AMISOM and UNPOS. | UN | 108 - وتتحمل وحدة الإمدادات العامة المسؤولية عن ميزنة المعدات العامة واللوازم والخدمات وتقديم طلبات شرائها وإدارتها في إطار دعم البعثة ومكتب الأمم المتحدة السياسي. |
The most recent audit of UNISFA by the Office of Internal Oversight Services highlights the need for additional staff in the Supply Unit in order to ensure accurate financial and operational reporting, the safeguarding of assets and compliance with regulations and rules. | UN | وتسلط أحدث مراجعة أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية للقوة الأمنية المؤقتة لأبيي الضوء على الحاجة إلى مزيد من الموظفين في وحدة الإمدادات لضمان دقة التقارير المالية والتنفيذية، وحماية الأصول والامتثال للأنظمة والقواعد. |
The Canadian logistic unit is based in Camp Ziouani, with a detachment in Camp Faouar. | UN | ٦ - وتتخذ وحدة اﻹمدادات الكندية قاعدتها في معسكر الزيوانية ولها مفرزة في معسكر الفوار. |
First-line logistic support is internal to the contingents and includes transport of supplies to the positions. Second-line logistic support, as explained above, is provided by the Canadian logistic unit. | UN | ٧ - ويقدم الدعم اﻹمدادي داخليا الى الوحدات العسكرية في الخط اﻷول، ويشمل هذا الدعم نقل اﻹمدادات الى المواقع، وتقدم وحدة اﻹمدادات الكندية، كما هو مبين أعلاه، الدعم اﻹمدادي في الخط الثاني. |