"وحيد القرن" - Translation from Arabic to English

    • unicorn
        
    • rhino
        
    • rhinoceros
        
    • unicorns
        
    • rhinos
        
    • rhinoceroses
        
    Yeah, I'm finally going to get to see a unicorn! Open Subtitles أجل، وأخيرا أنا على وشْك أن أرى وحيد القرن.
    All you need is a stamp and a unicorn sticker. Open Subtitles كل ماعليك وضعها بطابع بريدي مع مخلوق وحيد القرن
    I always thought she'd live a long and adventurous life until the day she got t-boned by a rhino. Open Subtitles كنت أفكر دوماً بأنها ستعيش حياة طويلة ومغامرة حتى جاء اليوم الذي صدمت من قبل وحيد القرن
    I have a valid license to hunt that rhino. Open Subtitles لديَّ ترخيص ساري المفعول لاصطياد وحيد القرن ذلك
    rhinoceros horn is cold, and only used on men, because they're hot. Open Subtitles وحيد القرن بارد و يستعمل فقط من طرف الذكور لأنهم ساخنين
    No, I doubt it. unicorns are the essence of good magic. Open Subtitles لا ،أنا أشك بهذا ، وحيد القرن جوهر السحر الجيد
    But, you know, rhinos are on the endangered species list. Open Subtitles ولكن، كما تعلم، وحيد القرن على قائمة الأنواع المهددة بالانقراض
    Figure I'll just tell people it's some sort of killer unicorn. Open Subtitles احسب اني ساخبر الناس انه نوع قاتل من وحيد القرن
    Why is everybody acting like she said she's gonna bring a unicorn? Open Subtitles لماذا الجميع يتصرفون مثل وقالت إنها ستجيب الى وحيد القرن ؟
    Augie, a unicorn's gonna fly out of your ass before somebody joins. Open Subtitles أوجي، وحيد القرن في ستعمل تطير من مؤخرتك قبل ينضم شخص.
    If you win, you can turn it into a unicorn stable for all I care because that's a fairytale! Open Subtitles إن فزتي يمكنك تحويلها إلي إسطبل وحيد القرن إن شئتِ لأن هذا شيء خيالي، ها
    And you'd probably commandeer my unicorn, and drive it to work every day. Open Subtitles ومن المحتمل ان تستولي على وحيد القرن الخاص بي وتقوم بركوبه كل يوم خمن ذلك ؟
    I need to go to bed so I can wake up and find a unicorn! Open Subtitles أنا بحاجة للذهاب إلى الفراش حتى أستطيع أن يستيقظ و أعثرُ على وحيد القرن.
    I told you he's just a reputational rhino, didn't I? Open Subtitles قلت لك انه مجرد وحيد القرن سمعة، أليس كذلك؟
    Look Mommy, the rhino is getting too close to the car. Open Subtitles . أنظري يا أمي، إن وحيد القرن يقترب من السيارة
    A species like the mammoth and the wooly rhino that vanished from the face of the earth long ago. Open Subtitles أنواع، مثل الماموث و وحيد القرن ذو الفراء التي أختفت من على وجه الأرض منذ فترة طويلة
    Do you think the fat ugly rhino follow us? Open Subtitles هل تعتقد أن وحيد القرن القبيح هذا يتبعنا؟
    And black rhinoceros are notorious for being rather grumpy and suddenly charging. Open Subtitles وحيد القرن الأسود سيئ السمعة لكونه حادّ الطبع ويهَاجَمَ بشكل مفاجئ.
    All right, as far as I can tell, this hybrid is part rhinoceros, part Pleistocene woolly mammoth. Open Subtitles ‫حسناً، حتى الآن يمكنني القول ‫إن هذا الهجين ‫جزء منه وحيد القرن وآخر ماموث صوفي ‫يعود للعصر الجليدي ‫
    No more rainbows and unicorns. Open Subtitles لا مزيد من القوس القزح و الحصان وحيد القرن
    We'll all live happily ever after, and we can, uh, you know, ride our unicorns to work every day. Open Subtitles ومن ثم سنعيش سعداء الى الابد وبإمكاننا ، كما تعلم ركوب وحيد القرن للذهاب الى العمل كل يوم
    He was amazed to find out that elephants mourn their dead and rhinos dance before they mate. Open Subtitles كان مندهشا لمعرفة أن الفيلة تحزن على موتاهم ورقص وحيد القرن قبل ألتزاوج
    In that connection, her delegation was particularly concerned that rhinoceroses continued to be poached for their horns. UN وفي هذا الصدد اعربت عن قلق خاص يعتري وفد بلدها إزاء استمرار قتل حيوانات وحيد القرن للحصول على قرونها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more