"وحُكم على" - Translation from Arabic to English

    • was sentenced to
        
    • were sentenced to
        
    • had been sentenced to
        
    Astrit Haraqija was sentenced to five months of imprisonment. Bajrush Morina was sentenced to three months of imprisonment. UN وحُكم على أستريت هاراكيجا بالسجن لمدة خمسة أشهر.كما حُكم على بايروش مورينا بالسجن لمدة ثلاثة أشهر.
    Mr. Sotoudeh was sentenced to 10 years of imprisonment. UN وحُكم على السيد سوتوده بالسجن لمدة عشر سنوات.
    In one case, the perpetrator was sentenced to imprisonment. UN وحُكم على المرتكب في إحدى هذه الحالات بالسجن.
    Karan Singh and Jasvir Singh were sentenced to life imprisonment. UN وحُكم على كاران سينغ وجاسفير سينغ بالسجن مدى الحياة.
    All defendants were sentenced to 50 days' imprisonment. UN وحُكم على كل المدعى عليهم بالسجن 50 يوماً.
    One had been sentenced to one year's ordinary imprisonment and the other is to be court-martialled in due course. UN وحُكم على أحدهما بالسجن الاعتيادي لمدة سنة واحدة، ومن المقرر محاكمة الشخص الآخر محاكمة عسكرية في الوقت المناسب.
    The defendant was sentenced to 12 months in prison. UN وحُكم على المدعى عليه بالسجن لمدة 12 شهرا.
    Bizimungu was sentenced to 30 years' imprisonment, while Nzuwonemeye and Sagahutu were each sentenced to 20 years' imprisonment. UN وحُكم على بيزيمونغو بالسجن لمدة 30 عاما، بينما حُكم على كل من نزوونيمي وسغاهوتو بالسجن لمدة 20 عاما.
    The accused Milan Lukić was sentenced to life imprisonment. UN وحُكم على المتهم ميلان لوكيتش بالسجن مدى الحياة.
    Mr. Đorđević was sentenced to 27 years imprisonment. UN وحُكم على السيد دورديفتش بالسجن لمدة 27 عاماً.
    Rasim Delić was sentenced to three years of imprisonment. Haraqija and Morina UN 15 أيلول/سبتمبر 2008 وحُكم على راسم ديليتش بالسجن لمدة ثلاث سنوات.
    The owner was sentenced to three years in prison, of which six months were suspended. UN وحُكم على صاحب الملهى بالسجن ثلاث سنوات، أُعفي من ستة أشهر منها.
    Four of the members received sentences of life imprisonment, and one member was sentenced to 30 years in prison. UN وحُكم على أربعة من الأفراد بعقوبة السجن المؤبد بينما حكم على فرد واحد بالسجن 30 عاما.
    Midgley was sentenced to one year probation, 120 hours community service and a $1,500 criminal fine. UN وحُكم على ميدجلى لمدة سنة تحت الاختبار، و بـ 120 ساعة من الخدمات المجتمعية، ودفع غرامة جنائية قدرها 500 1 دولار.
    Franklin was sentenced to a total of 151 months in prison and ordered to pay a fine of $10,000. UN وحُكم على فرانكلين بالسجن بما مجموعه 151 شهراً وأُمر بدفع غرامة قدرها 000 10 دولار.
    One was sentenced to 15 years and two to 13 years in prison. UN وحُكم على أحدهم بالسجن لمدة 15 عاماً أما الشخصان الآخران فقد حكم عليهما بالسجن لمدة 13 عاماً.
    Goran Jelisić was sentenced to 40 years in prison for war crimes and crimes against humanity. UN وحُكم على غوران ييليزيتش بالسجن لمدة 40 عاما بتهمة ارتكاب جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية.
    One of the remaining two was sentenced to 20 months in prison for extortion. UN وحُكم على أحد الاثنين المتبقيين بالسجن لمدة عشرين شهرا بتهمة الابتزاز.
    All defendants were sentenced to 50 days' imprisonment. UN وحُكم على كل المدعى عليهم بالسجن 50 يوماً.
    The three co-defendants were sentenced to one-and-a-half years' imprisonment. UN وحُكم على المتهمين الثلاثة معه بالسجن لمدة عام ونصف.
    Three civilians who had acted in conjunction with members of the armed forces were sentenced to 90 years of imprisonment. UN وحُكم على ثلاثة مدنيين تعاونوا مع أفراد قوات الجيش بالسجن لمدة ٠٩ عاما.
    Five of them had been sentenced to 27 years' imprisonment and one to 15 years. UN وحُكم على خمسة منهم بالسجن لمدة 27 سنة وعلى واحد لمدة 15 سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more