"ودعني" - Translation from Arabic to English

    • and let me
        
    • and leave me
        
    • Let me get
        
    • leave me be
        
    Now, stop being a jackass and let me through. Hey, Open Subtitles الآن , توقف عن كونك مغفلاً ودعني أمر مهلاً
    So just relax, and let me do what I do best. Open Subtitles اذا فقط اهدأ . ودعني اقوم بالعمل على احسن وجه
    and let me tell you something, if you don't get that dog you're gonna make the airport. Open Subtitles ودعني أخبرك شيئاً إن لم تقبض على ذلك الكلب ستصل إلى المطار ، لكن ميتاً
    Find out what you can, and let me handle it. Open Subtitles جِد ما يمكنك التوصل إليه، ودعني أتولى الأمر بعدها.
    You're guilty, Jack, and let me be clear about this. Open Subtitles أنت مذنب, جاك ودعني أكون واضحاً بخصوص هذا الأمر
    Then I meet this uggs rando, and let me tell you, the thirst was real. Open Subtitles بعدها قابلت هذا السخيف ودعني أخبرك مدى كرهي له كان حقيقيًا
    Put that away, and let me get these old bones into bed. Open Subtitles ودعني , وضع هذه العظام الكبيرة على السرير
    If you don't have the stomach to do what it takes, move out of the way and let me do what I got to do. Open Subtitles إنْ لمْ يكُن لديك المقدرة على فعل ما يتطلّب الأمر ابتعد عنّي ودعني أفعل ما يتحتّم عليّ فعله
    So please, please just leave me be, and let me live how I need to live. Open Subtitles لذلك أرجوك. فقط دعني وشأني. ودعني أعيش كيفما أريد أن أعيش.
    and let me guess, you're willing to offer me the same if I talk before he does. Open Subtitles ودعني أخمن، أنت على استعداد لتقدم لي نفس الشيء إذا تحدثت قبل أن يفعل
    Just stop the car and let me out or drive me back. Open Subtitles أوقف السيارة ودعني أخرج أو أرجعني لسيارتي
    Just get me the keys and let me out the door. Open Subtitles أحضر لي المفاتيح ودعني أخرج من الباب فحسب
    Just relax, and let me do everything. Open Subtitles قُم بالإسترخاءِ فقط ، ودعني أفعل كلّ شيء
    and let me remind you what St. Alphonsus said about abortion: Open Subtitles ودعني أذكرك بما قاله القديس الفونس حول الإجهاض
    and let me tell you... there's all kinds of ways to feel lonely. Open Subtitles ودعني أخبرك هناك طرق عديدة للشعور بالوحدة
    Well, I looked into the surveillance tapes from Victor Crowne's building, and let me tell you what I saw... Open Subtitles حسنا ' لقد رأيت الى أشرطة المراقبة من مبنى فيكتور كراون ودعني اخبرك ماذا رأيت
    Now please, go back into your office and do your job and let me do mine. Open Subtitles عد إلى مكتبك الآن وقم بعملك ودعني أقوم بعملي
    ♪ Just shake that ass, bitch, and let me see whatcha got ♪ Open Subtitles ♪ هز تلكَ المؤخرة, ودعني أرَ ما لديك ♪ ♪ ..
    Claim what spoils you can. I've sampled what she has to offer, and, let me tell you, she is exquisite. Open Subtitles لقد تذوّقت الحميميّة معها ودعني أخبرك، إنّها بديعة
    So unless one of you has a-an apron in your car, I suggest you file your reports and leave me alone. Open Subtitles إلا إذ واحد منكم يملك مئزر التنظيف أقترح، في سيارتك أدلي بملفك وتقريرك ودعني وشأني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more