"ودعيني" - Translation from Arabic to English

    • and let me
        
    • and leave me
        
    and let me have her. Can I get her too? Open Subtitles ودعيني آخذ هذه وهل استطيع ان آخذ هذه ايضا
    Lie down and let me show you sedation from the Middle Ages. Open Subtitles استلقي ودعيني أريكِ كيف كانوا يهدئون الشخص لينام في العصور الوسطى
    Stand back and let me talk to him, maverick to maverick. Open Subtitles تراجعي ودعيني أتحدث إليه , من مستقل إلى مستقل آخر
    Now fuck off and let me get changed. You were there for me when... Open Subtitles حسنٌ، لا بأس، والآن اغربي من هنا ودعيني اغيّر ملابسي
    and let me just say again what a thrill it is for me to be directing these two legends of the screen. Open Subtitles ودعيني أقول مجددًا كيف هو مرعب لي أن أُخرج اسطورتان الشاشة هؤولاء
    If you really want to save your niece, then you need to get out of my ear and let me do what it is that I do. Open Subtitles إن وددت إنقاذ ابنة أخيك حقًا، فكفي عن إزعاجي ودعيني أنفذ عملي.
    and let me tell you, Mey-Mey, we are having an awful lot of fun here at NO-CO. Open Subtitles ودعيني أخبركِ يا مي مي فنحن نستمتع كثيراً في نو كو
    I looked into the cold, soulless eyes of Victor Crowne, and let me tell you what I saw... Open Subtitles لقد نظرت الى داخل عيني فيكتور كراون الباردة و البلا روح ودعيني أخبرك ماذا رأيت ...
    Now step out of my way and let me do my job. Open Subtitles والآن إبتعِدي عن طريقي ودعيني أقوم بعملي
    Right, so love is bogus, flowers are hideous, and let me guess, you hated the chocolates, too. Open Subtitles او وجود طلقات رصاص في حفل زفاف صحيح , إذاَ الحب وهمي والزهور بشعة ودعيني أخمن كرهتِ الشيكولاته ايضا
    You're the one who wanted to be a stay-at-home mom. So why don't you stay at home and let me do my job. Open Subtitles لقد أخترتي أن تكوني ربة منزل إذاً لما لا تبقي بالمنزل ودعيني أقوم بعملي
    But you got to shut up and let me put it back in. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تصمتِ ودعيني أعيدها مكانها.
    Well, it's too late now, so just take some of your happy pills and let me help. Open Subtitles حسناً، لقد فات الأون الآن، لذا تناولي فحسب بعض حبوب السعادة خاصتك ودعيني أساعدك.
    Come back over here and let me see what I can do about that. Open Subtitles عودي إلى هنا ودعيني أرى مايمكنني فعله حول ذلك
    I couldn't fly this thing there, and let me tell you, I wouldn't want to. Open Subtitles لم أستطع التحليق بهذه الطائرة هناك ، ودعيني أخبرك لم أرد التحليق بها
    Now, please, go back to your life, and let me have mine. Open Subtitles والآن, ارجوك, عودي لحياتك ودعيني اعيش حياتي
    and let me guess, you want to come with me when I do. Open Subtitles ودعيني أحزر, تودينَ أن تأتي معي عندما أذهب.
    Not long at all, providing you stop hovering and let me extract the DNA from this hair. Open Subtitles ليس الكثير، فقط توقفي عن الحوم حولنا ودعيني استخرج الحمض من هذه الشعره
    and let me give you a little tip about addicts: Open Subtitles ودعيني أعطيكِ تعريفاً بسيطاً على المدمنين
    and let me tell you, your story, a tale of wickedness and depravity, a thieving dyke. Open Subtitles ودعيني اخبركِ بأن قصتك قصة الشر والفساد لصه إسحاقيه
    Now go tend to that nincompoop fiancé of yours and leave me be. Open Subtitles والأن إذهبي وتملقي خطيبك المغفل هناك ودعيني وشأني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more