"ودودا" - Translation from Arabic to English

    • friendly
        
    • a warm and
        
    Nobody in this city is ever just trying to be friendly. Open Subtitles لا احد في هذه المدينة فقط حاول أن يكون ودودا
    Or I could ask Cue Ball. He seems quite friendly. Open Subtitles ‫أو يمكنني أن أسأل الأصلع، ‫يبدو ودودا جدا
    No, no, you were just being friendly, I should have recognized you right away. Open Subtitles لا لا ، لقد كنت ودودا كان يجب أن أتعرف عليك على الفور.
    I really wanted to become more friendly with you during school, but there was never an opportunity. Open Subtitles لقد اردت حقا ان اصبح ودودا اكثر معك خلال المدرسة لكن لم تكن هناك فرصة مطلقاَ
    But one night, he got a little too friendly with the wrong marine's girlfriend. Open Subtitles لكن في إحدى الليالي، أصبح ودودا قليلا مع خليلة جندي البحرية الخطأ
    Something tells me that no will be as friendly as yesterday. Open Subtitles هناك شىء فى خاطرى يقول لى بأننى لن أكون ودودا معهم كما كانوا معنا أمس
    Do not be so friendly, so hungry you still out. Open Subtitles لا تكن ودودا اكثر من اللازم والا سوف تموت من قلة الطعام
    ♪ He got friendly, holding my hand, she got friendly down in the sand ♪ Open Subtitles ♪ كان ودودا وأمسك أيدي كان ودودا في الرمال♪
    I did want to be friendly with joy, and since I'm not sure what good telling darnell would do, Open Subtitles انا اريد ان اكون ودودا مع جوي ومنذ ان اصبحت غير متأكد من ردة فعل دارنيل اذا اخبرته
    -He should be friendly not too tall, nice hands. Open Subtitles ..يجب أن يكون ودودا ليس طويلا , يداه جميلتان ..
    - Can't anybody be friendly around here? - friendly? That chimp? Open Subtitles ألا يمكن أن أجد شخصا ودودا معى هنا ودودا هذا القرد
    I don't understand. He was so friendly last night. Open Subtitles أنا لا أفهم لقد كان ودودا للغايه الليله الماضيه
    Kazakhstan had created all the conditions needed to revitalize the culture of its population groups, and had established permanent and friendly dialogue between all ethnic and confessional groups living in the country. UN وكازاخستان قد هيأت كافة الأحوال اللازمة لإعادة تنشيط ثقافة جماعاتها السكانية، كما أنها قد أقامت حوارا دائما ودودا بين جميع الطوائف العرقية والدينية التي تعيش بالبلد.
    - I'm always nice. -'You know what I mean, Marky, be friendly.' Open Subtitles -انا دائما كذلك انت تعرف ما اقصده، كن ودودا
    Listen, if you come across that girl, you don't need to be friendly Open Subtitles أسمع ... إن ألتقيت بتلك البنت لا تكن ودودا معها
    "Talked on the phone and you sounded so friendly" Open Subtitles تلكمت على الهاتف و بدوت ودودا جدا
    It doesn't cost anything to be friendly. Open Subtitles إنه لا يكلف شيئا، أن تكون ودودا
    Like you were being friendly with the yoga instructor Open Subtitles مثلما كنت ودودا مع مدربة اليوغا
    You must have become more friendly with my grandfather. Open Subtitles ينبغي ان تصبح ودودا اكثر مع جدي
    We still have five. The bees are not so friendly. Open Subtitles ما زال معنا خمسة النحل ليس صديقا ودودا
    Our people have always been a warm and caring people. UN ولقد كان شعبنا دائما ودودا ومباليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more