"ودون الاقليمي" - Translation from Arabic to English

    • and subregional
        
    • subregional and
        
    • subregional levels
        
    • sub-regional and
        
    • and sub-regional
        
    • and regional and
        
    Current situation with respect to regional and subregional cooperation UN الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي
    Current situation with respect to regional and subregional cooperation UN الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي
    In addition, the countries of the region have also been steadily increasing and developing various activities at both regional and subregional levels. UN وبالاضافة إلى ذلك، تواصل بلدان المنطقة أيضاً زيادة وتطوير مختلف اﻷنشطة على المستويين الاقليمي ودون الاقليمي.
    (ii) Promotion of multilateral, regional, subregional and bilateral cooperation among law enforcement agencies and judicial bodies; UN `2` تعزيز التعاون المتعدد الأطراف والاقليمي ودون الاقليمي والثنائي بين أجهزة انفاذ القوانين والهيئات القضائية؛
    CURRENT SITUATION WITH RESPECT TO REGIONAL and subregional COOPERATION UN الحالة الراهنة المتعلقة بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي
    The budget covers two levels: national and subregional. UN وتغطي الميزانية مستويين: الوطني ودون الاقليمي.
    National and subregional information-gathering and analysis capabilities will be strengthened. UN وسوف يتم تعزيز القدرات الخاصة بتجميع المعلومات على المستويين الوطني ودون الاقليمي وكذلك القدرات على التحليل.
    3. Current situation with respect to regional and subregional cooperation. UN 3- الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي.
    3. Current situation with respect to regional and subregional cooperation. UN 3- الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي.
    II. Current situation with respect to regional and subregional cooperation UN ثانيا- الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي
    II. Current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking UN الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي في التصدي للاتجار بالمخدرت
    3. Current situation with respect to regional and subregional cooperation. UN 3- الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي.
    II. Current situation with respect to regional and subregional cooperation UN الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الاقليمي ودون الاقليمي ثانيا-
    All of these national and subregional initiatives have been supported by the interim secretariat of the proposed Convention to Combat Desertification. UN وقد أيدت اﻷمانة المؤقتة للجنة مكافحة التصحر، جميع هذه المبادرات المضطلع بها على المستويين الوطني ودون الاقليمي.
    It is therefore necessary that measures be taken to control conventional arms buildups at the regional and subregional levels. UN ولذا بات من الضروري اتخاذ تدابير للحد من تكديس اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي.
    While these measures can be useful, they must be complemented by steps to actually control conventional arms at the regional and subregional levels. UN ومع أن هذه التدابير يمكن أن تكون مفيدة، فلابد من اكمالها بخطوات للتحديد الفعلي لﻷسلحة التقليدية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي.
    It would continue to support those efforts, including through specific cooperation programmes at the regional, subregional and interregional levels. UN وهي ستمضي في دعم تلك الجهود بوسائل منها برامج تعاون محددة على كل من الصعيد الاقليمي ودون الاقليمي والأقاليمي.
    (ii) Promotion of multilateral, regional, subregional and bilateral cooperation among law enforcement agencies and judicial bodies; UN `2` تعزيز التعاون المتعدد الأطراف والاقليمي ودون الاقليمي والثنائي بين أجهزة انفاذ القوانين والهيئات القضائية؛
    The primary objective of these activities is capacity-building at the national, sub-regional and regional levels for research and analysis and for management in development and trade in services. UN والغرض اﻷساسي من هذه اﻷنشطة هو بناء القدرات على الصعيد الوطني ودون الاقليمي والاقليمي في مجالات البحث والتحليل والادارة لتطوير الخدمات وتجارة الخدمات.
    (i) regional and sub-regional cooperation UN `١` التعاون الاقليمي ودون الاقليمي
    Moreover, strict measures for the enforcement of such legislation and for international cooperation and regional and subregional coordination are, in this regard, also indispensable. UN وعلاوة على هذا من الضروري أيضا في هذا الصدد إيجاد تدابير صارمة ﻹنفاذ هذه التشريعات ووجود تعاون دولي وتنسيق على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more