"وراء ظهرك" - Translation from Arabic to English

    • behind your back
        
    • behind you
        
    Then maybe your bible study group will stop whispering behind your back. Open Subtitles عندها لربما مجموعتكِ لدراسة الانجيل ستتوقف عن الهمس من وراء ظهرك
    It's a shame she laughs at you behind your back, though. Open Subtitles إنه لأمر مخزي أنها كانت تضحك عليك من وراء ظهرك
    But then, out from behind your back, Open Subtitles لكن وقتها، ستسحبين من وراء ظهرك سكيناً حسب اعتقادي،
    thinking you're cool while everyone is quietly laughing behind your back. Open Subtitles تحسب نفسك رائعاً بينما الجميع يضحك من وراء ظهرك
    With that TV gone, you can finally get out of that garage and put all that racing nonsense behind you. Open Subtitles مع تحطم ذلك التلفاز، أصبح بمقدورك الخروج من ذلك المرآب، و وضع كُل ذلك هُراء السباق وراء ظهرك.
    They're so jealous that they have to nitpick on everything and talk trash behind your back. Open Subtitles هم غيور حتى أن لديهم لتصيد الأخطاء على كل شيء والتحدث القمامة وراء ظهرك.
    They will whisper it behind your back, that you have a wife who does not obey your will. Open Subtitles سيهمسون من وراء ظهرك أن لديك زوجة لا تطيع أوامرك.
    Why not instead of me leaving her alone, you let me take the camera, and that way we won't be doing anything behind your back. Open Subtitles بدلا من ان اتركها.. دعني اخذ الكاميرا منك وبتلك الطريقة لن نفعل شيء من وراء ظهرك
    I'm sorry for the things I said about your size to your face, behind your back, and in the form of drawings. Open Subtitles أنا اسف عن الاشياء التي قلتها عن حجمك ومن وراء ظهرك والاطارات المرسومة
    But you didn't say it would be physically impossible to use it behind your back. Open Subtitles لكنك لم يقل أنه سيكون من المستحيل جسديا لاستخدامه وراء ظهرك.
    Were you doing that flip behind your back and it came up around your taint? Open Subtitles كنت تفعل ذلك الوجه وراء ظهرك وجاء في محيط العيب لديك؟
    I wanted to tell you first, man-to-man rather than go behind your back. Open Subtitles أردت أن أقول لك أولا، رجل رجل ل بدلا من الذهاب وراء ظهرك.
    I've done nothing but curse you behind your back. Open Subtitles أنا لم تفعل شيئا ولكن يلعنكم وراء ظهرك.
    Um, I shouldn't have gone behind your back with Louis. Open Subtitles أم، لا ينبغي لي أن ذهبت وراء ظهرك مع لويس.
    And if you would think for one second that I would go behind your back and steal a woman who has only loved you her entire life, then you don't know me at all. Open Subtitles وإذا كنت ستفكر ولو للحظة اننى سأسرق فتاتك ،التى لطالما احبتك طوال حياتها من وراء ظهرك اذاً فأنت لا تعرفنى جيداً
    Everybody knew about it, but they decided to laugh at you behind your back, taking joy in your ignorance. Open Subtitles لكنّهم قرّروا السخرية منكِ من وراء ظهرك. يأخذ البهجة من جَهلك.
    Whatever people say, Mr. Cromwell, either to your face or behind your back, you are still my first minister, whose love and loyalty Open Subtitles مهما يقول الناس ، ياسيد كرومويل إما أمام وجهك أو وراء ظهرك لا تزال وزيري الأول
    Not that we talk about you behind your back. Open Subtitles ليس كما اننا كنا نتحدث من وراء ظهرك
    You tell me what to do and I'll go behind your back and do whatever I want. Open Subtitles أنت تقولين ما عليّ فعله و سأذهب من وراء ظهرك و أفعل ما أريد
    I hate to break it to you, but your nephew decided to freelance behind your back. Open Subtitles فقط عمل أنا أكره ماسأقوله لك ، ولكن ابن أخيك قرر العمل لحسابه الخاص من وراء ظهرك
    I'd assume you have a string of bad decisions behind you. Open Subtitles افترض بان يكون لديك سلسله من .القرارات الخاطئة وراء ظهرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more