Delegations also welcomed the progress made by its Independent Evaluation Unit towards establishing a culture of evaluation within the Office. | UN | ورحَّبت الوفود أيضاً بما أحرزته وحدة التقييم المستقلة، التابعة للمكتب، من تقدم صوب إرساء ثقافة تقييم داخل المكتب. |
It welcomed Italy's international efforts to prevent the involvement of children in armed conflict. | UN | ورحَّبت بالجهود الدولية التي تبذلها إيطاليا لمنع إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة. |
Armenia also welcomed changes occurred in the Turkish society toward enquiring into the past. | UN | ورحَّبت أرمينيا أيضاً بالتغيُّر الذي شهده المجتمع التركي الذي أصبح أكثر استعداداً للتحقيق في أحداث الماضي. |
It welcomed the establishment of institutional mechanisms to protect children rights. | UN | ورحَّبت بإنشاء آليات مؤسسية لحماية حقوق الأطفال. |
It also welcomed and supported the establishment of ACPC at ECA. | UN | ورحَّبت الدورة أيضاً بإنشاء المركز الأفريقي للسياسات المرتبطة بالمناخ في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وأيَّدته. |
Palestine welcomed that the speaker of the Parliament is a woman, and that Pakistan has 11 women ambassadors in Europe alone. | UN | ورحَّبت فلسطين بكون من يرأس البرلمان امرأة، وبأن لباكستان 11 سفيرة في أوروبا وحدها. |
She welcomed the emphasis in draft article 3 on the sovereignty of aquifer States. | UN | ورحَّبت بالتأكيد في مشروع المادة 3 على سيادة دول طبقة المياه الجوفية. |
32. All delegations taking the floor welcomed the increased attention being given by UNHCR to this issue. | UN | 32- ورحَّبت جميع الوفود التي تحدثت في الاجتماع بالاهتمام المتزايد الذي توليه المفوضية لهذه المسألة. |
Some delegations welcomed the questionnaire circulated by the Special Rapporteur and expressed the hope that replies to the questionnaire would provide some useful insights. | UN | ورحَّبت بعض الوفود بالاستبيان الذي عممه المقرر الخاص، وأعربت عن أملها في أن توفر الردود على الاستبيان آراء معمقة مفيدة. |
20. Government delegations and a number of indigenous representatives welcomed the proposal. | UN | 20- ورحَّبت وفود حكومية وعدد من ممثلي الشعوب الأصلية باقتراح النرويج. |
The Subcommittee welcomed the election of Előd Both as Chair for a two-year term, starting in 2014. | UN | 16- ورحَّبت اللجنة الفرعية بانتخاب إيلود بوت رئيساً لها لمدَّة سنتين، ابتداءً من عام 2014. |
The Subcommittee welcomed Belarus and Ghana as new members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. | UN | 17- ورحَّبت اللجنة الفرعية ببيلاروس وغانا كدولتين عضوين جديدتين في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
It welcomed the development of policies, programmes and strategies to combat human trafficking and prevent and eliminate domestic violence against women and children. | UN | ورحَّبت بوضع سياسات وبرامج واستراتيجيات لمكافحة الاتّجار بالبشر ولمنع العنف المنزلي ضد المرأة والطفل والقضاء عليه. |
It also welcomed the adoption of legislation on protection from domestic violence. | UN | ورحَّبت أيضاً باعتماد قانون الحماية من العنف المنزلي. |
It welcomed the establishment of shelters for women and children victims of domestic violence. | UN | ورحَّبت بإنشاء دور إيواء للنساء والأطفال ضحايا العنف المنزلي. |
Finland welcomed the national Roma strategy and asked how it would be efficiently implemented. | UN | ورحَّبت بالاستراتيجية الوطنية الخاصة بالروما وسألت عن كيفية تنفيذها بفعالية. |
The secretariat welcomed this suggestion and indicated that any additional information provided would be incorporated. | UN | ورحَّبت الأمانة بهذا الاقتراح وأشارت إلى أنه سيتم إدراج أيَّة معلومات إضافية. |
The Commission welcomed the participation of international non-governmental organizations with expertise in the topics comprising the major items on the agenda. | UN | 9- ورحَّبت اللجنة بمشاركة منظمات دولية غير حكومية ذات خبرة فنية بشأن المواضيع التي تشملها بنود جدول الأعمال الرئيسية. |
The Subcommittee welcomed the election of Félix Clementino Menicocci as Chair for a two-year term, starting in 2012. | UN | 14- ورحَّبت اللجنة الفرعية بانتخاب فيلكس كليمينتينو مينيكوتشي رئيسا لها لمدة سنتين، ابتداء من عام 2012. |
It also welcomed the launch of the International Peace and Security Plan of the Armed Forces. | UN | ورحَّبت أيضاً ببدء خطة السلام والأمن الدوليين للقوات المسلحة. |