The Republic of Guinea has one dry and one wet season and a hot and humid climate. | UN | وتتميز جمهورية غينيا، بتناوب موسمين: الموسم الجاف، والموسم الممطر وتتمتع بمناخ حار ورطب. |
It's amazing... when you're not covered in sopping wet wool, one's mind can take fanciful flight. | Open Subtitles | انه مذهل عندما لا تكون مغمس ورطب عندما يذهب العقل في رحلة خيالية |
You sleep on the boat in shifts. It's cold. It's wet. | Open Subtitles | وتنام في القارب بتناوب إن الجو بارد, ورطب. |
Picture the public psyche as a vast, moist, membrane. | Open Subtitles | تخيل نفسية العامة بأنّها غشاء واسع ورطب. |
... so the top stays nice and crunchy, the inside stays nice and moist. | Open Subtitles | وبذلك يكون السطح لطيف ومقدد وبالداخل سيظل لطيف ورطب |
Must have been stored somewhere cold and damp. | Open Subtitles | يجب ان يكون قد تم تخزينها في مكان ما بارد ورطب. |
In the Amazon jungle it is hot and humid all year around. | UN | وفي غابة الأمازون، الجو حار ورطب طوال السنة. |
I spent my formative years underground, where everything was dark and wet and hot. | Open Subtitles | ،قضيت سنواتي التكوينية تحت الأرض ،عندما كان كل شيء مظلم ورطب وحار |
Put it in the refrigerator, or, failing that, a cool, wet sack. | Open Subtitles | ضعه في الثلاجة، أو إذا لم تفعل هذا ضعه في كيس بارد ورطب |
Very hot and awfully wet. You seem to know your way around a kitchen. | Open Subtitles | حار جداً ورطب جداً يبدو تعرفين طريقك فى المطبخ جيدا |
One warm, wet and oxygen rich. | Open Subtitles | أحدهما دافئ ورطب وغني بالأوكسجين |
The weather is vile, wet, and it's starting to get cold. | Open Subtitles | -والطقس بشع تماماً، ورطب جداً وقد بدأ الجو في البرودة أيضاً |
It's dark, it's deep, and it's wet, Jack. | Open Subtitles | انه معتم وعميق ورطب يا جاك |
What we put in the wet or dry? | Open Subtitles | -ولكن يجب أن يكون الطعام جاف ورطب |
There are only two seasons - dry and wet. | Open Subtitles | بموسمين فقط جاف ورطب |
You know what you get when you mix a thunderstorm with cool, moist air at 40,000 feet? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا يحل بكِ إذا خلطتِ العاصفة الرعدية مع هواء بارد ورطب عند أرتفاع 40 ألف قدم؟ |
- Remember now, keep them nice and moist, especially the female. | Open Subtitles | تذكري الان أحتفظي بهم بشكل جميل ورطب خاصوصا الانثى |
The new air becomes warm and moist, so while the warm air continues to rise, the surrounding air has to swirl in and take its place, which gives you...? | Open Subtitles | الهواء الجديد يصبح دافئ ورطب وبالتالى أثناء الارتفاع المستمر للهواء الدافئ الهواء المحيط يحدث دوامة وتأخذ مكانها |
It's dark and damp, and it's like sleeping in a cave. | Open Subtitles | إنه مظلم ورطب الأمر يشبه النوم في الكهف |
Maybe something cold and damp. | Open Subtitles | ربما شيء بارد ورطب |
It's cold and damp here. | Open Subtitles | الجو بارد ورطب هنا |