"وزارة التنمية الدولية" - Translation from Arabic to English

    • Department for International Development
        
    • of DFID
        
    • DFID's
        
    • Department of International Development
        
    • by DFID
        
    Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. UN وخصص كل من وزارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي مبالغ كبيرة من الأموال الإنمائية لمشاريع تتعلق بالهياكل الأساسية.
    Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. UN وخصص كل من وزارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي مبالغ كبيرة من الأموال الإنمائية لمشاريع تتعلق بالهياكل الأساسية.
    The Department for International Development has provided Pound2.5 million to help the police prepare to support the elections. UN وقدمت وزارة التنمية الدولية 2.5 مليون جنيه استرليني لمساعد شرطة سيراليون على إعداد نفسها لدعم الانتخابات.
    :: The policy of cost recovery as desired by the Department for International Development should be reviewed. UN :: إعادة النظر في سياسة استرداد التكاليف على نحو ما ترغب فيه وزارة التنمية الدولية.
    The United Kingdom's Department for International Development has recently completed a review of the PBF as part of its multilateral aid review. UN لقد أكملت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة مؤخرا استعراضها للمعونة المتعددة الأطراف.
    The Department for International Development and the territorial Government have worked jointly on various aspects of the governance and economic development of Pitcairn. UN وعمل كل من وزارة التنمية الدولية وحكومة الإقليم معاً بشأن مختلف جوانب الحوكمة والتنمية الاقتصادية في بيتكيرن.
    Owing largely to a downturn in the stamp market, however, Pitcairn's financial reserves were exhausted late in 2003, and the Island now receives budgetary assistance from the United Kingdom Department for International Development. UN ولكن بالنظر إلى تدهور سوق الطوابع البريدية إلى حد كبير، فقد استنفدت احتياطيات بيتكيرن المالية في أواخر عام 2003، وتتلقى الجزيرة حاليا مساعدة لميزانيتها من وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة.
    The case of the assistance provided to Malawi by the United Kingdom's Department for International Development (DFID) is instructive. UN وتعد حالة المساعدة التي تقدمها وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة إلى ملاوي مفيدة.
    United Kingdom Department for International Development UN وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة
    The initial funding for the establishment of the Network was received from the Department for International Development of the United Kingdom. UN وقد أمنت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة المبالغ الأولية لتمويل الشبكة.
    Representatives of the Bank of England, Customs and Excise, the Department for International Development, the Department of Trade and Industry and UN ممثلو مصرف انجلترا، الجمارك والضرائب، وزارة التنمية الدولية ووزارة التجارة والصناعة ووزارة المالية
    The Committee, which is under Department for International Development (DFID) (United Kingdom) funding, is promoting community service as an alternative to custodial sentences in Malawi. UN وتعمل اللجنة التي تمول من وزارة التنمية الدولية على النهوض بالخدمات المجتمعية كبديل لأحكام السجن في ملاوي.
    The deficit was funded by budgetary aid provided by the Department for International Development. UN وتم تمويل العجز عن طريق مساعدة للميزانية قدمتها وزارة التنمية الدولية.
    Funding for the Observatory comes mainly from the United Kingdom Government's Department for International Development. UN وتمول المرصد بصورة أساسية وزارة التنمية الدولية بحكومة المملكة المتحدة.
    At the same time, the Government will provide additional assistance through the Department for International Development to support poorer Overseas Territories in addressing global environmental concerns. UN وستقدم الحكومة في نفس الوقت مساعدة إضافية من خلال وزارة التنمية الدولية لدعم أقاليم ما وراء البحار الفقيرة، في معالجة الشواغل البيئية العالمية.
    Our Department for International Development works to support partner governments in fulfilling their human rights obligations, and strengthening the ability of people to claim their rights. UN وتعمل وزارة التنمية الدولية في بلدنا على دعم الحكومات الشريكة في الوفاء بالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان، وتعزيز قدرة الناس على المطالبة بحقوقهم.
    Consultants will carry out an evaluation of these statements on behalf of the Department for International Development and the St. Helena Government. UN وكلفت وزارة التنمية الدولية وحكومة سانت هيلانة استشاريين بإجراء تقييم لهذه البيانات.
    The United Kingdom Department for International Development, the Danish Emergency Management Agency and the Swedish Rescue Services Agency founded IHP in 1995. UN وقد أنشأت هذه الشراكة في عام 1995 وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة، والوكالة الدانمركية لإدارة الطوارئ، والوكالة السويدية لخدمات الإنقاذ.
    The Justice Sector Development Programme sponsored by the United Kingdom Department for International Development continues to facilitate improvements in this sector. UN ويواصل برنامج تطوير قطاع العدل برعاية وزارة التنمية الدولية تيسير إدخال تحسينات في هذا القطاع.
    In this sense, it would be interesting to make a case study of DFID programmes that use human rightsbased approaches. UN ولعله من المفيد إجراء دراسة حالة إفرادية لبرامج وزارة التنمية الدولية التي تتبع النُهج القائمة على حقوق الإنسان.
    Evaluating DFID's work UN تقييم عمل وزارة التنمية الدولية
    ACPC was established with initial funding from the United Kingdom Department of International Development (DFID). UN وقد أنشئ المركز بتمويل أولي من وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة.
    One volunteer is fully funded by the Government of Japan and the rest are funded by DFID. UN وتتولى حكومة اليابان تمويل تكاليف متطوع واحد بالكامل في حين تمول وزارة التنمية الدولية البقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more