"وزارة العدل ووزارة" - Translation from Arabic to English

    • Ministry of Justice and the Ministry of
        
    • the Ministry of Justice and Ministry of
        
    • Ministry of Justice and Ministry of the
        
    • Department of Justice and the Department
        
    • Ministries of Justice and
        
    It stemmed from the coordination between the Ministry of Justice and the Ministry of Health. UN وانبثقت هذه الخطة عن التنسيق بين وزارة العدل ووزارة الصحة.
    Its activities also included working closely with the Ministry of Justice and the Ministry of Finance, among others. UN كما شملت الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي العمل على نحو وثيق مع وزارة العدل ووزارة المالية، من بين جهات أخرى.
    Statement of the Ministry of Justice and the Ministry of Finance of the Republic of Serbia UN بيان من وزارة العدل ووزارة المالية في جمهورية صربيا
    At present these recommendations are considered by the Ministry of Justice and Ministry of the Interior. UN وتعكف وزارة العدل ووزارة الداخلية في الوقت الراهن على دراسة هذه التوصيات.
    The Ministry of Lands, Mines and Energy has invited representatives from the Ministry of Justice and Ministry of Finance to participate in the committee. UN ودعت وزارة الأراضي والمناجم والطاقة ممثلين عن وزارة العدل ووزارة المالية للمشاركة في اللجنة.
    The Meeting was hosted by the Department of Justice and the Department of State of the United States Government. UN واستضافت الاجتماع وزارة العدل ووزارة الدولة لحكومة الولايات المتحدة.
    A combined Task-Force under the coordination of the Ministries of Justice and Foreign Affairs has recently been established to coordinate the process for the elaboration of treaty reports. UN وفي الآونة الأخيرة، أُنشئت فرقة عمل مشتركة، تتبع وزارة العدل ووزارة الشؤون الخارجية، من أجل تنسيق عملية إعداد التقارير المتعلقة بالمعاهدات.
    The Commission consists of physicians, psychologists, representatives of the Ministry of Justice and the Ministry of Health and scientists who are appointed by the Ministry of Justice. UN وتتألف اللجنة من أطباء، وعلماء نفس، وممثلين عن وزارة العدل ووزارة الصحة، وعلماء تعينهم وزارة العدل.
    In addition, the Ministry will collect data from the Ministry of Justice and the Ministry of Interior in order to develop the national statistics on violence against women as mentioned in CMDG. UN وستقوم، إضافة إلى ذلك، بجمع البيانات من وزارة العدل ووزارة الداخلية من أجل إعداد الإحصاءات الوطنية عن العنف ضد المرأة كما هو منصوص عليه في أهداف الألفية الإنمائية لكمبوديا.
    9. The Ministry of Justice and the Ministry of Social Affairs were working on a national action plan against trafficking in women. UN 9 - وأضافت قائلة إن وزارة العدل ووزارة الشؤون الاجتماعية تعملان الآن على وضع خطة عمل وطنية لمكافحة الاتجار بالنساء.
    The Ministry of Justice and the Ministry of External Affairs made official their complete edition in 26 volumes, coordinated by experts from the Law Centre. UN وعملت وزارة العدل ووزارة الخارجية على إصدارها كاملة بشكل رسمي في 26 مجلداً، وقام خبراء من المركز القانوني بتنسيقها.
    In addition, the Ministry of Justice and the Ministry of the Interior have trained 41 Democracy Ambassadors in the Helsinki metropolitan area under the iCount project funded by the EU. UN وبالإضافة إلى ذلك، دربت وزارة العدل ووزارة الداخلية 41 من هؤلاء السفراء في منطقة مدينة هلسنكي، وذلك في إطار مشروع
    The capacity of the Ministry of Justice and the Ministry of Gender and Development to prosecute offences and protect and support women had been increased. UN وقد عُزز اختصاص وزارة العدل ووزارة الشؤون الجنسانية والتنمية من أجل المحاكمة على هذه الجرائم وحماية ودعم المرأة.
    It had also created human rights units in the Ministry of Justice and the Ministry of Gender and Development. UN كما أنشأت وحدات معنية بحقوق الإنسان في وزارة العدل ووزارة الشؤون الجنسانية والتنمية.
    The Panel believes that the Ministry of Justice and the Ministry of Interior are also procuring materiel. UN ويعتقد الفريق أن وزارة العدل ووزارة الداخلية تقومان أيضاً بشراء أعتدة.
    Information and reports from international organizations which conduct the study of human rights are also available through the Ministry of Justice and the Ministry of Foreign Affairs and Trade. UN ويمكن أيضاً الحصول عن طريق وزارة العدل ووزارة الخارجية والتجارة على المعلومات والتقارير المقدمة من منظمات دولية تجري دراسات بشأن حقوق الإنسان.
    the Ministry of Justice and Ministry of the Interior must urgently address this serious violation of a prisoner’s right to have a conviction and sentence reviewed by a higher court. UN ويجب على وزارة العدل ووزارة الداخلية أن تنظر، على نحو عاجل، في هذا الانتهاك الخطير لحق السجناء في مراجعة إدانتهم وحكمهم من قبل محكمة من الدرجة العليا.
    the Ministry of Justice and Ministry of Intelligence were cooperating in this regard and had prepared a by-law to carry out protection measures. UN وقامت وزارة العدل ووزارة الاستخبارات بالتعاون في هذا الصدد، وتم إعداد قانون للقيام بتدابير خاصة بالحماية.
    The Department of Justice and the Department of Health and Human Services were involved in domestic anti-trafficking programmes. UN وتركز وزارة العدل ووزارة الصحة والخدمات الإنسانية على مكافحة الاتجار بالأشخاص داخل البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more