"وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة" - Translation from Arabic to English

    • the MWRCDFW
        
    • of MWRCDFW
        
    • the MWRCDFWCP
        
    Women activities are mainly organized and coordinated by the MWRCDFW. UN وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة هي التي تنظم وتنسق أنشطة المرأة بصورة رئيسية.
    ▪ A Gender Focal Points (GFPs) system is currently being consolidated by the MWRCDFW. UN تعمل حالياً وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة على تعزيز نظام مراكز التنسيق الجنساني.
    This hampers the efforts made by the MWRCDFW. UN وهذا يعوق جهود وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة.
    In light of this the activities of the MWRCDFW tend to suffer as activities organized by the NWC tend to be limited. UN وفي ضوء هذا، تتضرر أنشطة وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة لأن الأنشطة التي ينظمها المركز محدودة.
    The Ministry of MWRCDFW is presently working to make necessary amendment to the definition of domestic violence. Article 2: Obligations to Eliminate Discrimination UN وتعمل وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة حالياً على إدخال التعديلات الضرورية لتعريف العنف المنزلي.
    There is no specific provision made on human and financial resources for the implementation of the Convention outside the budget of the MWRCDFWCP. UN ليست هناك مخصصات محددة من الموارد البشرية والمالية مرصودة لتنفيذ الاتفاقية خارج ميزانية وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة.
    Projects and activities organized by the MWRCDFW UN المشاريع والأنشطة التي نظمتها وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة
    the MWRCDFW has been implementing various activities aimed at improving the conditions of women in Mauritius. UN نفذت وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة أنشطة عديدة تهدف إلى تحسين ظروف المرأة في موريشيوس.
    Here some of the ongoing activities run by the MWRCDFW and other stakeholders will be highlighted. UN وفيما يلي بعض الأنشطة المستمرة التي تديرها وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة والجهات الأخرى المهتمة.
    The implementation is carried out jointly with the MWRCDFW. UN ويتم التنفيذ بالاشتراك مع وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة.
    the MWRCDFW runs various programmes to help women to overcome poverty. UN تدير وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة برامج عديدة لمساعدة المرأة على التغلب على الفقر.
    In fact, the MWRCDFW has been set up to overcome any obstacles likely hinder the advancement of women. UN وفي الحقيقة، أنشئت وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة للتغلب على أية عقبات يرجح أن تعوق تقدم المرأة.
    the MWRCDFW has undertaken sensitization campaigns on women and their rights. UN وقد شنت وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة حملات توعية تتعلق بالمرأة وحقوقها.
    6. Documentation at the MWRCDFW UN 6- وثائق وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة
    Annex C presents the major findings of a study on Domestic Violence carried out by the MWRCDFW in 1998. UN وترد في المرفق جيم الاستنتاجات الرئيسية التي خلصت إليها دراسة عن العنف المنزلي اضطلعت بها في عام 1998 وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة.
    ▪ The " Training-of-Trainers " approach will be extended beyond the MWRCDFW towards other sectors of the Mauritian economy. UN سيوسع نهج " تدريب المدربين " ليتجاوز وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة إلى قطاعات اقتصاد موريشيوس الأخرى.
    the MWRCDFW has expressed its commitment to sustain capacity building in the GFPs in gender analysis and mainstreaming. UN وقد أعربت وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة عن التزامها بمواصلة بناء قدرة المراكز التنسيق الجنساني في التحليل الجنساني وإدماج منظور الجنسين.
    ▪ A Gender Information System has been set up to keep track of all activities held by the various units of the MWRCDFW and GFP's found in other ministries. UN أُعد نظام معلومات جنساني لمتابعة جميع الأنشطة التي تضطلع بها مختلف وحدات وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة ومراكز التنسيق الجنساني الموجودة في الوزارات الأخرى.
    This will enable the MWRCDFW to have updated information on its various activities and those of its stakeholders on gender issues. UN وهذا من شأنه أن يمكن وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة من استكمال المعلومات عن مختلف الأنشطة المتعلقة بالقضايا الجنسانية، والمعنيين بهذه الأنشطة.
    the MWRCDFW has carried out a Training Needs Assessment and has set up short term courses for the women who have lost their job. UN وقد قامت وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة بتقييم احتياجات التدريب ونظمت دورات قصيرة الأجل للنساء اللواتي فقدن وظائفهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more