"وسالم" - Translation from Arabic to English

    • and Salim
        
    • Salem
        
    We agreed that Special Envoys Eliasson and Salim would work closely together. UN واتفقنا على أن المبعوثين الخاصين إلياسون وسالم سيعملان معا بشكل وثيق.
    To this end, we considered how the work of our Special Envoys for Darfur, Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim, could best be coordinated. UN ولهذا الغرض، نظرنا في السبيل إلى التنسيق الأمثل لأعمال مبعوثينا الخاصين إلى دارفور، يان إلياسون وسالم أحمد سالم.
    In its reply to the Special Representative's report of 1993, the Islamic Republic of Iran has answered allegations regarding the following persons: Morteza Afshari Rad, Abdollah Bagheri, Mohammad Hasan Basiji, Naheed Dorood Yahi, Javad Ebrahimi, Abbas Amir Entezam, Mostafa Ghaderi, Farhad Javian, Manoocher Karimzadeh and Salim Sawbernia. UN وقد تصدت جمهورية إيران اﻹسلامية في ردها على تقرير الممثل الخاص لعام ١٩٩٣ للمزاعم المتعلقة باﻷشخاص التالية أسماؤهم: مرتضى افشاري راد، وعبد الله باقري ومحمد حسن باسيجي، وناهيد درود ياهي وجواد ابراهيمي وعباس أمير انتظام ومصطفى قادري وفرهد جافيان ومانشور كريم زادة وسالم سوبرينا.
    The Special Representative also read out a statement by the United Nations and African Union Special Envoys, Jan Eliasson and Salim Salim, updating the Council on the political process in Darfur. UN وتلا الممثل الخاص أيضا بيانا قدمه المبعوثان الخاصان للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، يان إلياسون، وسالم سالم، أحاطا فيه المجلس علما بآخر تطورات العملية السياسية في دارفور.
    47. Montserrat has modern health facilities.4 Facilities in Montserrat include the 30-bed St. John's Hospital, which is able to cover all routine health issues, X-rays and minor operations, and primary care clinics at St. John's, St. Peter's, Cudjoe Head and Salem. UN ومن بين المرافق الصحية الموجودة في مونتيسيرات مستشفى سانت جونز، وهو يضم 30 سريراً، وقادر على التعامل مع جميع المسائل الصحية الروتينية، وتوفير الأشعة السينية، وأداء العمليات الجراحية الصغرى، كما توجد عيادات رعاية أساسية في سانت جونز وسانت بيترز وكوجو هد وسالم.
    Here, I wish to reaffirm my Government's full support for the joint African Union-United Nations initiative, led by Special Envoys Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim. UN وأود هنا أن أؤكد مجددا تأييد بلادي ودعمها الكامل للمبادرة المشتركة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة تحت إشراف مبعوثي المنظمتين، يان إلياسون وسالم أحمد سالم.
    An agreement was reached between the United Nations and the AU to revive the peace process by conducting a joint mission in the Sudan with special envoys Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim. UN ومن أجل إحياء عملية السلام، تم التوصل إلى اتفاق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي على القيام ببعثة مشتركة إلى السودان بواسطة المبعوثين الخاصين يان إلياسون وسالم أحمد سالم.
    He informed the Council about an agreement reached between the United Nations and the African Union to conduct a joint mission to the Sudan by two special envoys for Darfur, Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim, to revive the peace process. UN وأبلغ المجلس أيضـا باتفاق تم التوصل إليه بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي يقضي بقيادة مبعوثَيْن خاصيْن إلى دارفور بعثة مشتركة إلى السودان، هما يان إلياسون وسالم أحمد سالم، بهدف إحياء عملية السلام.
    The fragmentation and lack of unity among the movements continue to be a cause of concern, and the Special Envoys, Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim, are working with all parties to assist them in their preparations for the talks. UN بيد أنه لا تزال حالة التجزؤ والتشرذم في صفوف الحركات تشكل مدعاة للقلق، ويعمل المبعوثان الخاصان يان إلياسون وسالم أحمد سالم مع جميع الأطراف لمساعدتها في استعداداتها للمحادثات.
    The United Nations and African Union Special Envoys, Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim, have made every effort to engage all parties concerned in the process of finding a political solution to the crisis. UN وقد بذل المبعوثان الخاصان للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، إيان إلياسون وسالم أحمد سالم، كل جهد ممكن لإشراك جميع الأطراف المعنية في عملية البحث عن حل سياسي للأزمة.
    On 10 April 1996, Mustafa Ghaderi and Salim Sabernia, members of the Kurdish opposition group Komala, were executed. UN وفي ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦ أعدم مصطفى قادري وسالم صابرنيا، العضوين في جماعة كومالا الكردية المعارضة.
    277. Mahrez Chanouf, a Tunisian national, and Salim Sfouli, an Egyptian, were arrested by the Milan police on 19 August 1993. UN ٧٧٢- محرز شانوف، وهو مواطن تونسي، وسالم سفولي، وهو مواطن مصري، اعتقلتهما شرطة ميلانو في ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٣.
    Philippe Gibes and Salim Hadjadj were arrested on 7 April 1993 during the course of a demonstration in the 18th arrondissement that they witnessed but in which they reportedly did not participate. UN ٢٧٢- فيليب جيب وسالم حجاج قبض عليهما في ٧ نيسان/أبريل ٣٩٩١ أثناء مظاهرة في الحي ٨١ شهداها ولكنهما، حسبما أُفيد، لم يشتركا فيها.
    65. I would like to express my deep appreciation for the efforts of Special Envoys Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim, who have worked to reinvigorate the peace process and bring the parties back to the negotiating table. UN 65 - وأود أن أعرب عن تقديري العميق للجهود التي بذلها المبعوثان الخاصان يان إلياسون وسالم أحمد سالم، اللذان عملا لتنشيط عملية السلام وإعادة الأطراف إلى طاولة المفاوضات.
    The human rights organization was referring in particular to the death of Abdul Rahman Aruri in December 1993 and Salim Muwafi in February 1994. (The Jerusalem Times, 18 February 1994) UN وتشير منظمة حقوق الانسان هذه بوجه خاص إلى مقتل عبد الرحمن العروري في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وسالم موافي في شباط/فبراير ١٩٩٤ )جروسالم تايمز، ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٤(
    " In accordance with the decision taken at the 5344th meeting, the President extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Jan Pronk, Special Representative of the Secretary-General for the Sudan and Head of the United Nations Mission in the Sudan, and Salim A. Salim, Special Envoy of the African Union for the inter-Sudanese peace talks on the conflict in Darfur. UN " ووفقا للقرار المتخذ في الجلسة 5344، وجه الرئيس دعوتين بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى يان برونك، الممثل الخاص للأمين العام للسودان ورئيس بعثة الأمم المتحدة في السودان، وسالم أ. سالم، المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي لمحادثات السلام بين الأطراف السودانية بشأن الصراع في دارفور.
    To that end, at the invitation of Special Envoys Jan Eliasson and Salim Salim, leaders of the Darfur movements, and representatives of Chad, Egypt, Eritrea and the Libyan Arab Jamahiriya held consultations in Arusha, United Republic of Tanzania, from 3 to 6 August 2007. UN ولتحقيق هذه الغاية، عُقدت بدعوة من المبعوثين الخاصين يان إلياسون وسالم سالم، مشاورات بين قادة الحركات في درافور وممثلين عن كل من إريتريا وتشاد والجماهيرية العربية الليبية ومصر في أروشا، بجمهورية تنزانيا المتحدة في الفترة من 3 إلى 6 آب/أغسطس 2007.
    Please comment on the case of Abdullah al-Khowar and Salim al-Kowari, who, following their arrest on 27 June 2009, were reportedly held in custody without trial for nine months, including with regard to alleged torture during incommunicado detention; UN ويرجى التعليق على قضية السيدين عبد الله الخوار وسالم الكواري الذيْن احتُجزا، حسبما يُزعم، دون محاكمة لمدة تسعة أشهر بعد إلقاء القبض عليهما في 27 حزيران/يونيه 2009، بما في ذلك ما يتعلق بادعاءات تعرضهما للتعذيب في الحبس الانفرادي؛
    He informed the Council about an agreement reached between the United Nations and the African Union to conduct a joint mission to the Sudan by two special envoys for Darfur (Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim) to revive the peace process. UN وقدم الأمين العام إلى المجلس معلومات عن اتفاق تم التوصل إليه بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، بشأن تنفيذ مهمة مشتركة في السودان يقوم بها مبعوثان خاصان معنيان بدارفور (إيان إلياسون وسالم أحمد سالم) من أجل تنشيط العملية السلمية.
    30. As noted in my last 30-day report (S/2007/653), the Darfur peace talks opened in Sirte, Libyan Arab Jamahiriya, on 27 October under the auspices of the United Nations and African Union Special Envoys for Darfur, Jan Eliasson and Salim Ahmed Salim. UN 30 - كما ورد في تقريري الأخير عن فترة الثلاثين يوما (S/2007/653)، اُفتتحت محادثات السلام في دارفور في سرت بالجماهيرية العربية الليبية في 27 تشرين الأول/أكتوبر برعاية المبعوثين الخاصين للأمم المتحدة وللاتحاد الأفريقي من أجل دارفور، يان إلياسون وسالم أحمد سالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more