"وسمعته" - Translation from Arabic to English

    • and reputation
        
    • his reputation
        
    • and heard
        
    • reputation and
        
    • and good name
        
    • and I heard
        
    • And I hear
        
    • heard it
        
    • I heard him
        
    • reputation is
        
    • honour and
        
    • the reputation
        
    Their actions can affect an enterprise's brand and reputation, its financial performance, and even its license to operate. UN ويُمكن لأعمال هذه الجهات أن تؤثر في الاسم التجاري للمشروع وسمعته وأدائه المالي بل في الترخيص لـه بالعمل.
    :: Be careful which invitations are accepted and thus those to which one's name and reputation are lent. UN :: ينبغي توخي الحذر في اختيار ما يُقبل من دعوات، وبالتالي تلك التي يُستغل فيها اسم المرء وسمعته.
    The Dispute Tribunal found that the applicant's contract of employment had been breached, which had resulted in damage to his self-image and reputation UN وخلصت محكمة المنازعات إلى أنّ شروط عقد تشغيل المدعي قد انتُهكت، مما أسفر عن أضرار لصورته وسمعته
    his reputation for excellence and hard work assures us all that under his presidency, the affairs of this session will be well ordered. UN وسمعته المتسمة بالامتياز والعمل الجاد، تؤكد لنا جميعا أن أعمال هذه الدورة ستسير سيرا حسنا في ظل رئاسته.
    Its everything I saw and heard when I connected with the guy. Open Subtitles هذا ما رأيته وسمعته عندما كنت متصلاً بالرجل
    The inquiry constituted a monitoring measure that damaged his honour, reputation and religious standing. UN وشكل التحقيق تدبير مراقبة أضر بشرفه وسمعته ووضعه الديني.
    Some expressed the hope that any damage to the credibility and reputation of UNDP resulting from the allegations could be repaired. UN وأعرب البعض عن أمله في إمكانية إصلاح أي ضرر لحق بمصداقية البرنامج الإنمائي وسمعته نتيجة لتلك المزاعم.
    Tort in the Danish sense is damage to another person's self-esteem and character, that is, the injured person's perception of his own worth and reputation. UN ويعني الضرر بالمعنى الدانمركي الإضرار بعزة نفس وسمعة شخص آخر، أي نظرة الشخص المتضرر لاحترامه الخاص وسمعته.
    Tort in the Danish sense is damage to another person's self-esteem and character, that is, the injured person's perception of his own worth and reputation. UN ويعني الضرر بالمعنى الدانمركي الإضرار بعزة نفس وسمعة شخص آخر، أي نظرة الشخص المتضرر لاحترامه الخاص وسمعته.
    Failure of a single supplier may threaten the customer's competitiveness and reputation. UN ذلك أن فشل مورد واحد يمكن أن يعرِّض للخطر قدرة الزبون على المنافسة وسمعته.
    The existence of this book constitutes an unlawful attack on his honour and reputation. UN ووجود هذا الكتاب يشكل اعتداءًً غير قانوني على شرفه وسمعته.
    Member States should consider the profound implications of their votes, as they would determine the future of the Council's legitimacy and reputation. UN ينبغي للدول الأعضاء أن تنظر في الآثار العميقة المترتبة على تصويتها، نظرا إلى أنه سيقرر مستقبل مشروعية المجلس وسمعته.
    He requested the Court to order JD and TK to refrain from violating his right to protection of honour and reputation by spreading defamatory information about his work. UN ك. بالكف عن انتهاك حقه في حماية شرفه وسمعته من خلال نشر معلومات تشهيرية تتعلق بعمله.
    In the spirit of multilateralism we will rely on your constructive cooperation, understanding and desire to renew the fame and reputation of the Conference. UN وفي إطار تعددية الأطراف، سنعتمد على تعاونكم البناء وتفهمكم ورغبتكم في أن تعيدوا لمؤتمر نزع السلاح شهرته وسمعته.
    Every citizen shall have the right to protection against arbitrary interference in his personal life and also against infringement on the privacy of written, telephone and other communications as well as on his honour and reputation. UN يملك كل مواطن الحق في الحماية من التدخل التعسفي في شؤون حياته الخاصة، وكذلك الحماية من التعدي على خصوصية المكاتبات والاتصالات الهاتفية وغيرها من أنواع الاتصالات الأخرى، ومن الاعتداء على شرفه وسمعته.
    He believes it's his only chance to save his career, his reputation, his family. Open Subtitles يظنها فرصته الوحيدة لإنقاذ عمله وسمعته وعائلته
    But from what I've read and heard ofyou, Dr. Arya.. Open Subtitles ولكن من كل ما قرأته وسمعته عنك، دكتور إريا . أنك لا تقبل الهزيمة
    The inquiry constituted a monitoring measure that damaged his honour, reputation and religious standing. UN وشكل التحقيق تدبير مراقبة أضر بشرفه وسمعته ووضعه الديني.
    Everyone has the right to inviolability of his or her private life, personal and family secrets, and to defend his or her honour and good name. UN ولكل إنسان الحق في أن تُحترم حياته الخاصة، وخصوصيته الشخصية والأسرية والحق في صون شرفه وسمعته.
    I was walking along the block there, and I heard him yell for help, so I came on over. Open Subtitles لقد كنت اسير على طول البنايات هناك, وسمعته يصيح طلبا للمساعدة، لذلك جئت في الحال.
    And I hear him, um, uh, stand up, then, from the chair and go back to work, so I put my clothes on and- and I go in the bathroom, Open Subtitles وسمعته يقف من الكرسي ويعود للعمل لذا وضعت ملابسي وذهبت للحمام
    There were good reasons to say yes and I heard it in my mind, tried to speak it over and over again. Open Subtitles كانت هناك مبررات للقبول وسمعته يدور في عقلي وحاولت نطقه مراراً وتكراراً
    He maintains that the attack on his dignity and reputation is arbitrary to the extent that his circumstances prevent him from defending himself. UN ويدفع بأن المساس بكرامته وسمعته ينطوي على تعسف ما دامت ظروفه تمنعه من الدفاع عن نفسه.
    61. One significant indicator of the impact of the work of UNIDIR and the reputation of the Institute is the number of requests for consultative or advisory services. UN 61 - من المؤشرات الهامة لأثر عمل المعهد وسمعته عدد الطلبات التي يتلقاها للحصول على الخدمات التـشاورية أو الاستشارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more