The gaps were conceptual, analytical, operational and political in nature. | UN | وتتسم أوجه القصور هذه بطابع مفاهيمي وتحليلي وتشغيلي وسياسي. |
Moreover, it states its strong support for a regulatory, legislative and political atmosphere that nurtures the creation and advancement of the cooperative model. | UN | وفضلا عن ذلك، فهي تعرب عن دعمها القوي لإيجاد جو تنظيمي وتشريعي وسياسي من شأنه تعزيز إنشاء النموذج التعاوني والتقدم فيه. |
The threat to international peace and security can no longer be viewed in purely military and political terms. | UN | ولا يمكن بعد اليوم النظر إلى التهديد للسلم واﻷمن الدوليين من خلال منظور عسكري وسياسي خالص. |
The seminar analysed the draft comprehensive convention on international terrorism from a broader academic, legal and political perspective. | UN | وقامت الحلقة الدراسية بتحليل مشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي من منظور أكاديمي وقانوني وسياسي أوسع. |
A comprehensive strategic and policy approach was necessary and urgent if greater resource efficiency was to be achieved. | UN | ويعد اتباع نهج استراتيجي وسياسي شامل أمراً ضرورياً وملحاً، لو أريد تحقيق المزيد من الكفاءة في استخدام الموارد. |
We have a moral, political and economic duty to improve our approach and to help those countries establish a lasting, sustainable peace. | UN | إنه يقع على عاتقنا واجب أخلاقي وسياسي واقتصادي يتمثل في تحسين نهجنا ومساعدة تلك البلدان على تحقيق سلام دائم ومستدام. |
The Secretariat is grateful for the financial, in kind and political support that Member States have provided to the Commission. | UN | وتعرب الأمانة العامة عن امتنانها للدول الأعضاء لما قدمته للجنة من دعم مالي وعيني وسياسي. |
It is essential to persevere with the work done in past years so that a solid technical, legal and political basis can lead to palpable results. | UN | ولا بد من المواظبة على استكمال العمل المنجز خلال السنوات الماضية كيما يكون لدينا أساس تقني وقانوني وسياسي متين يفضي إلى نتائج ملموسة. |
Such mandates required the diplomatic and political support of Member States, in addition to their financial support. | UN | وتحتاج تلك الولايات إلى دعم دبلوماسي وسياسي من الدول الأعضاء بالإضافة إلى دعمها المالي. |
The concept of human security has two dimensions: legal and political. | UN | ولمفهوم الأمن البشري بعدان: قانوني وسياسي. |
When we face the potential for economic and political disruption on a scale not seen since the Second World War, we must move to action. | UN | عندما نواجه احتمال حدوث تعطل اقتصادي وسياسي على نطاق لم نشهده منذ الحرب العالمية الثانية، يجب أن نتحرك لعمل شيء. |
Those solutions necessarily include the quest for economic and political space, which is critical to developing our economies and improving our people's living standards. | UN | وتشمل هذه الحلول بالضرورة السعي إلى إيجاد حيز اقتصادي وسياسي هام لتطوير اقتصاداتنا وتحسين مستويات العيش لشعبنا. |
It recognized Burundi's need for financial and political support from the international community to meet the Millennium Development Goals. | UN | وأقرت بحاجة بوروندي إلى تلقي دعم مالي وسياسي من المجتمع الدولي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
A fundamental social and political system for the promotion and protection of human righs has been established in China. | UN | وأنشئ في الصين نظام اجتماعي وسياسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
Educated women play an increasingly active economic and political role at the local and national levels. | UN | وتضطلع النساء المتعلمات بدور اقتصادي وسياسي فعال بشكل متزايد على الصعيدين المحلي والوطني. |
Rapidly increasing oil prices have often translated immediately into social and political instability. | UN | وأسعار النفط المتزايدة بسرعة غالباً ما تترجم إلى عدم استقرار اجتماعي وسياسي. |
Singapore's laudable and rapid economic development could not be sustained unless it went hand in hand with social and political development. | UN | كما أن التطور الاقتصادي المرموق والسريع الذي حققته سنغافورة لا يمكن أن يتواصل إلا إذا رافقه تطور اجتماعي وسياسي. |
There are indications that in some countries women are increasingly joining the ranks of armed opposition groups, because of the extreme social, economic and political discrimination they are exposed to. | UN | وثمة أدلة تشير إلى أن النساء في بعض البلدان يلتحقن على نحو متزايد بصفوف مجموعات المعارضة المسلحة بفعل ما يتعرضن له من تمييز اجتماعي واقتصادي وسياسي قاس. |
Poverty is not an accident, but a result of inequitable economic and political interaction in which the weak continue to be deprived of resources necessary for development. | UN | والفقر ليس من قبيل الصدفة، بل هو نتيجة تفاعل اقتصادي وسياسي غير منصف يظل الضعيف محروما فيه من الموارد اللازمة للتنمية. |
To be realistic, however, the hopes of mankind for a new and genuinely just international legal and political order, generated by the demise of the bipolar world, are yet to be realized. | UN | ومع ذلك، وحتى نكون واقعيين، لا يزال يتعيﱠن أن نحقق آمال البشرية في إيجاد نظام قانوني وسياسي دولي جديد وعادل حقا، نتيجة زوال العالم الذي كان قائما على قطبين. |
The Centre serves as the operational and policy framework for the Programme. | UN | ويعمل المركز كإطار تشغيلي وسياسي للبرنامج. |
In Masisi and some areas of Rutshuru, CNDP continues to exercise military, political and administrative influence. | UN | وفي ماسيسي وبعض مناطق روتشورو، لا يزال للمؤتمر نفوذ عسكري وسياسي وإداري. |
She wants to run for state attorney general and she's a politician. | Open Subtitles | يريد الترشح للالنائب العام، ט وسياسي. انهم جميعا كذابون. |
Also, referring the situation in Darfur, the Sudan, to the International Criminal Court was a historic decision, from both a legal and a political standpoint. | UN | وكانت إحالة الحالة في دارفور، في السودان، إلى المحكمة الجنائية الدولية قرارا تاريخيا، من منطلق قانوني وسياسي معا. |