"وسيطة روحية" - Translation from Arabic to English

    • psychic
        
    • a medium
        
    Maybe I was busy buying lottery tickets' cause I'm a freakin'psychic. Open Subtitles ربما لأنني كنت مشغولة بشراء تذاكر اليانصيب لأنني وسيطة روحية مخيفة
    I'm a psychic, and I promise you, this is gonna happen. Open Subtitles إنّي وسيطة روحية وأبشركم أنه سينعقد هذا الزواج
    I'mjustafake,psychic zombietryingto do herpart. Open Subtitles أنا فقط زومبي و وسيطة روحية زائفة تحاول أن تؤدي دورها
    I work with a detective who thinks I'm a psychic and my boss, the medical examiner, the only person who knows my secret. Open Subtitles أعمل مع محقق، يعتقد أنني وسيطة روحية ،وئيسي، المحقق الطبي الشخص الوحيد الذي يعرف سري
    He died, but apparently Lainey's sister is a medium. Open Subtitles المتوفي، ولكن تبين ان اخت لايني هي وسيطة روحية
    Okay, well, I went to this psychic who told me that if I cut my hair I'm gonna get a national commercial. Open Subtitles حسنا كنت قد زرت وسيطة روحية أخبرتني أنه إن قصصت شعري فسأحصل على فرصة للقيام بإعلان تلفزيوني مهم
    After all this time joking about being psychic, Open Subtitles بعد كل هذا الوقت وأنا أسخر من كوني وسيطة روحية
    And then a psychic told me my soul mate was in danger. Open Subtitles ثم أخبرتني وسيطة روحية أنه توأم روحي في خطر
    But you know, I've always had this feeling like I'm a little psychic. Open Subtitles لكن أتعرفين ، لديّ هذا الشعور دائماً كأني وسيطة روحية
    Well, it doesn't take a psychic. Open Subtitles حسنا لا يتطلب الامر وسيطة روحية
    You're the assistant and "nonobjective equipment", meaning "psychic." Open Subtitles انت المساعدة "و "جهاز تجريدي المعنى "وسيطة روحية"
    Are you psychic, is that it? Open Subtitles هل أنت وسيطة روحية ؟ هل هذا هو ؟
    You went to a psychic to have a curse put on you. Open Subtitles ذهبت إلى وسيطة روحية لتضع لعنة عليك
    You don't have to believe I'm psychic. Open Subtitles لا يجب عليكم أن تصدقوا أني وسيطة روحية
    I can't believe you saw a psychic. Well, I was young, and I saw several, if you must know. Open Subtitles .لا أصدق بأنّك زرتِ وسيطة روحية - .كنت صغيرة, ولعلمكِ قد زرت الكثير -
    The cops let a psychic do her thing. Open Subtitles الشرطة جعلت وسيطة روحية تؤدي عملها،
    You're the one who told him I was a psychic. Open Subtitles أنت من أخبرته أنّي وسيطة روحية
    When he sees this photo, his reaction will let us know how psychic you really are. Open Subtitles ...عندما يرى تلك الصورة، ردة فعله ستجعلنا نعلم لأي مدى أنتِ وسيطة روحية جيدة
    Goldy's next of kin lives in town, also a psychic. Open Subtitles حفيدة " جولدي " تعيش هنا. إنها وسيطة روحية أيضاً
    As it happens, I am also a medium. Open Subtitles بالمناسبة، أنا أيضاً وسيطة روحية.
    I'm going to see a medium. Open Subtitles سأذهب لرؤية وسيطة روحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more