The Commission will have before it a note by the Secretariat as an input to the 2009 high-level segment of the Council. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2009. |
The Commission will have before it an update on the previously produced Activities Report. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير يستكمل تقرير الأنشطة الذي سبق إعداده. |
The Commission will have before it the reports of the three expert meetings held since its third session. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة تقارير اجتماعات الخبراء الثلاثة المعقودة منذ دورتها الثالثة. |
7. For the consideration of this item, the Intergovernmental Preparatory Committee will have before it the following documentation: | UN | 7- وسيكون معروضاً على اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية، من أجل النظر في هذا البند، الوثائق التالية: |
The Commission will have before it a report on the implementation of and progress made on decisions taken at the ninth session of the Commission. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة التاسعة للجنة والتقدم المحرز بشأنها. |
The Commission will have before it the chairpersons' summaries of those reviews. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة ملخصاً لهاتين العمليتين من عمليات الاستعراض. |
The Commission will have before it the DITE activities report for 2002. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن أنشطة هذه الشعبة في عام 2002. |
In support of its deliberations, the Assembly will have before it the documents listed in annex II to the present annotations. | UN | 13 - وسيكون معروضاً على الجمعية، لدعم مداولاتها، الوثائق المدرجة في المرفق الثاني هذه الشروح. |
In support of its deliberations, the Assembly will have before it the documents listed in annex II to the present annotations. | UN | 13 - وسيكون معروضاً على الجمعية، لدعم مداولاتها، الوثائق المدرجة في المرفق الثاني هذه الشروح. |
For its consideration of the item, the Conference will have before it a report of the Secretariat on the provision of technical assistance to States in the implementation of the Convention and its Protocols. | UN | وسيكون معروضاً على المؤتمر، للنظر في هذا البند، تقرير الأمانة عن تقديم المساعدة التقنية إلى الدول في تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها. |
26. At the present session, the Advisory Committee will have before it a progress report submitted by the drafting group. | UN | 26- وسيكون معروضاً على اللجنة الاستشارية، في دورتها الحالية، تقرير مرحلي مقدم من فريق الصياغة. |
31. At the present session, the Advisory Committee will have before it a progress report submitted by the Rapporteur. | UN | 31- وسيكون معروضاً على اللجنة الاستشارية، في دورتها الحالية، تقرير مرحلي مقدم من المقرر. |
The Commission will have before it the note by the Secretary-General transmitting the proposed strategic framework for the biennium 2014-2015. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة مذكِّرة من الأمين العام يحيل بها الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2014-2015. |
The Board will have before it a draft provisional agenda prepared by the secretariat, comprising the substantive theme and sub-themes already approved by member States and other standard items. | UN | وسيكون معروضاً على المجلس مشروع جدول أعمال مؤقت من إعداد الأمانة، يتألف من الموضوع الرئيسي والموضوعات الفرعية التي سبق أن وافقت عليها الدول الأعضاء فضلاً عن بنود عادية أخرى. |
30. At the present session, the SubCommission will have before it the report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/Sub.2/2000/4). | UN | 30- وسيكون معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الذي أعده الأمين العام (E/CN.4/Sub.2/2000/4). |
The SBI will have before it document FCCC/SBI/1998/3. | UN | وسيكون معروضاً على الهيئة الفرعية للتنفيذ الوثيقة FCCC/SBI/1998/3. |
47. At the present session, the Sub—Commission will have before it the report of the Secretary—General (E/CN.4/Sub.2/1999/4). | UN | 47- وسيكون معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الذي أعده الأمين العام (E/CN.4/Sub.2/1999/4). |
For the consideration of this item, the Seminar will have before it a report prepared by the UNCTAD secretariat. | UN | ٤- وسيكون معروضاً على الحلقة الدراسية، من أجل النظر في هذا البند، تقرير أعدته أمانة اﻷونكتاد. |
The Committee will have before it a note by the Secretariat on the Committee's operating procedures, as summarized in document UNEP/POPS/POPRC.6/INF/4. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة عن إجراءات عمل اللجنة، على النحو الموجز في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/INF/4. |
In support of their consideration of these matters, the Parties will have before them three documents: | UN | ٨٣- وسيكون معروضاً على اﻷطراف، لدعم نظرها في هذه المسائل، ثلاث وثائق: |
The Conference of the Parties has before it a note by the Secretariat on the rules of procedure for the Conference (UNEP/POPS/COP.3/3). | UN | 11 - وسيكون معروضاً على مؤتمر الأطراف مذكرة الأمانة بشأن النظام الداخلي للمؤتمر (UNEP/POPS/COP.3/3). |
The Committee will also have before it brief updates on recent operational developments at the regional and global levels. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة أيضاً تحديثات موجزة عن التطورات الأخيرة في ميدان العمليات على الصعيدين الإقليمي والعالمي. |
The provisional agenda for the preparatory segment is set forth in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.21/1 and will be before the Parties for adoption. | UN | 5 - يرد جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/1 وسيكون معروضاً على الأطراف لكي تقرّه. |