"وشرع الفريق العامل في" - Translation from Arabic to English

    • the Working Group proceeded to
        
    • the Working Group proceeded with
        
    • the Working Group began the
        
    • Working Group engaged in
        
    the Working Group proceeded to consider what elements should be taken into account to define the scope of application of such a new international regime. UN وشرع الفريق العامل في التفكير في العناصر التي ينبغي وضعها في الاعتبار لتحديد نطاق تطبيق هذا النظام الدولي الجديد.
    the Working Group proceeded to address the issues in relation to, and the substance of, the transparency convention. UN 15- وشرع الفريق العامل في تناول المسائل ذات الصلة باتفاقية الشفافية ومضمونها.
    the Working Group proceeded to consider the article 4 proposal. UN 128- وشرع الفريق العامل في النظر في مقترح المادة 4.
    the Working Group proceeded with a paragraph-by-paragraph consideration of the article. UN وشرع الفريق العامل في النظر في كل فقرة من فقرات المادة على حدة.
    the Working Group proceeded with an article-by-article consideration of the chapter. UN وشرع الفريق العامل في النظر في كل مادة من مواد الفصل على حدة.
    the Working Group began the preparation of the uniform rules (to be adopted later as the Model Law) at its thirty-second session on the basis of a note prepared by the Secretariat (A/CN.9/WG.IV/WP.73). UN 15- وشرع الفريق العامل في اعداد القواعد الموحدة (التي ستعتمد لاحقا كالقانون النموذجي) في دورته الثانية والثلاثين، استنادا الى مذكرة أعدتها الأمانة (A/CN.9/WG.IV/WP.73).
    the Working Group proceeded to consider draft article 11 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 11 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 12 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 12 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 17 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 17 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 22 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 22 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 23 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 23 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 24 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 24 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 25 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 25 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 88 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 88 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    the Working Group proceeded to consider draft article 27 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81. UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة 27 بصيغتها الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81.
    9. the Working Group proceeded with the substantive discussion of the outstanding issues and established two informal consultative groups. UN 9 - وشرع الفريق العامل في المناقشة الموضوعية حول المسائل التي لم يبت فيها، وأنشأ فريقين استشاريين غير رسميين.
    18. the Working Group proceeded with its work by conducting a general exchange of views followed by a first reading of the Chairman's draft text, paragraph by paragraph. UN 18 - وشرع الفريق العامل في أعماله بإجراء تبادل عام للآراء، أعقبته قراءة أولى لمشروع النص الذي أعده الرئيس، فقرة بفقرة.
    the Working Group proceeded with the consideration of the draft article recalling that it would subsequently be merged with article 47 bis (see para. 48 above). UN وشرع الفريق العامل في النظر في مشروع المادة، مستذكرا أنها ستدمج لاحقا مع المادة 47 مكررا (انظر الفقرة 48 أعلاه).
    the Working Group proceeded with a discussion as to whether the legal effects of the use of a reliable electronic signature device should be expressed by way of a presumption or through a substantive rule. UN وشرع الفريق العامل في مناقشة حول ما إذا كانت اﻵثار القانونية لاستخدام جهاز توقيع الكتروني موثوق فيه ينبغي التعبير عنها بواسطة افتراض مسبق أم بواسطة قاعدة موضوعية .
    the Working Group began the preparation of uniform rules for electronic signatures at its thirty-second session (January 1998). UN وشرع الفريق العامل في اعداد القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الالكترونية في دورته الثانية والثلاثين )كانون الثاني/يناير ٨٩٩١( .
    the Working Group began the preparation of the Uniform Rules at its thirty-second session on the basis of a note prepared by the Secretariat (A/CN.9/WG.IV/WP.73). UN ٥ - وشرع الفريق العامل في اعداد القواعد الموحدة في دورته الثانية والثلاثين استنادا الى مذكرة أعدتها اﻷمانة (A/CN.9/WG.IV/WP.73) .
    The Working Group engaged in a discussion on the creation of electronic transferable documents. UN 57- وشرع الفريق العامل في مناقشة حول إنشاء المستندات الإلكترونية القابلة للإحالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more