"وشعبك" - Translation from Arabic to English

    • and your people
        
    Yes, the clones and your people will be quite safe. Open Subtitles نعم . المستنسخون وشعبك سوف يكونوا في امان تام
    Aid in revealing them, and you and your people will share equal portion from what we gain in bargain with the Cilician. Open Subtitles ساعدينا في أكتشافه وأنت وشعبك سوف يكون لديك ما هو مماثل لما سنأخذ من هذه الصفقة
    And on receipt of the Spear of Longinus, you and your people will be welcome to make your homes here in Rome. Open Subtitles وعند استلام رمح لونجينوس. أنت وشعبك ستكونون موضع ترحيب, لتصنعون مواطنكم هنا في روما.
    My father was killed because of the Fulcrum, because you and your people came for it that night. Open Subtitles قتل والدي بسبب نقطة الإرتكاز ، لأنك وشعبك جاء لأنه في تلك الليلة.
    You have the responsibility for the men out there! And your country, and your people! Open Subtitles وتتحمّل مسؤولية اولئك الرجال بالخارج وتحرسّ بلادك، وشعبك
    naturally, should there be civil violence, you and your people will be called upon to defend the rights of the consul. Open Subtitles طبيعي، سيَكُونُ هناك عنفُ مدنيُ، أنت وشعبك سَتكُونونُ مَدْعُون للدِفَاع عن الحقوقَ القنصلِ.
    The Wayne Foundation is here to do whatever it can to help you and your people rebuild Qurac. Open Subtitles أن مؤسسة وين هي هنا لفعل كل ما يمكنها لمساعدتك وشعبك أعادة بناء كوراك
    Well, if you decided to accept Christ into your heart, then you and your people could join in on the fun, too. Open Subtitles حسنا .. لو انكي قررتي ان تقبلين المسيح بقلبك فسيمكن لكي انت وشعبك ان تشعرون بالراحة و المرح أيضا.
    You and your people had better collect your things and leave the asteroid before the Than arrive. Open Subtitles كنت قد وشعبك جمع أفضل الأشياء الخاصة بك وترك الكويكب قبل وصول ثان.
    You and your people were the reason we came here in the first place. Open Subtitles أنت وشعبك كَانتْ فكّرْ نحن جِئنَا هنا في المركز الأول.
    From now on, Tonane, you and your people may view us in the form which pleases you best. Open Subtitles من الآن فصاعدا،توناني، أنت وشعبك قد تنظرنا في الشكل الذي يسركم
    Renew it or you and your people will be expelled from this city and all its lands. Open Subtitles ..جدده وإلا فإنك وشعبك سوف تطردون من هذه المدينة
    The mission of the Iraqi soldier is to defend Iraq, not to kill Iraqis. If you want to do your duty towards your country and your people, you must be on the side of the Iraqi people in the south, not against it. UN المطلوب من الجندي العراقي هو الدفاع عن العراق وليس قتل العراقيين، اذا أردت القيام بالواجب تجاه وطنك وشعبك عليك أن تقف الى جانب الشعب العراقي في الجنوب وليس ضده.
    I've heard a great deal of you and your people. Open Subtitles لقد سمعت قدرا كبيرا من أنت وشعبك.
    Lord Ares demands nothing short of complete obedience from both you and your people. Open Subtitles اللورد "آريس" لايطالب بشيء أقل من الطاعة الكاملة لكل منك وشعبك
    You and your people can do your own shovelling. Open Subtitles - - أنت وشعبك ممكن أن تنقبوا بنفسكم
    From now on, you and your people should age at a normal rate. Open Subtitles من الأن انتِ وشعبك ستكبرون بمعدل طبيعي
    And this valley is our land. and your people are on it. Open Subtitles وهذا الوادى هو أرضنا .وشعبك واقفون عليه
    "For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people... Open Subtitles "لأنى منذ الآن أمد يدى وأضربك أنت وشعبك"
    The deal was that I get you and your people in here. Open Subtitles وكان الاتفاق أن أحصل لك وشعبك هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more