"وصلة الفيديو" - Translation from Arabic to English

    • video link
        
    • videolink
        
    • videoconference link
        
    Town hall meetings had been held in New York, Geneva and other duty stations, where appropriate by video link. UN وذكرت أن لقاءات مفتوحة قد عقدت في نيويورك، وجنيف، ومراكز عمل أخرى، عن طريق وصلة الفيديو حيث يكون ذلك مناسبا.
    The debate of the General Assembly can also be observed via a direct video link in Conference Room 3. UN كما يمكن متابعة مناقشات الجمعية العامة عن طريق وصلة الفيديو المباشرة في قاعة الاجتماع 3.
    New York delegates were invited to sit in on the high-level segment of the event shown by video link. UN ودعي المندوبون في نيويورك إلى مشاهدة الجزء الرفيع المستوى من الحدث المعروض بواسطة وصلة الفيديو.
    The Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime made an introductory statement via video link. UN وأدلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ببيان استهلالي عن طريق وصلة الفيديو.
    9.30 a.m. Mr. Ray Chambers, Special Envoy of the Secretary-General for Malaria; and Ms. Margaret Chan, Director-General, World Health Organization (WHO) (via videolink) (to launch the 2010 World Health Organization Malaria Report) UN 30/9 السيد ري شامبرز، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بمكافحة الملاريا؛ والسيدة مارغريت تشان، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية (عن طريق وصلة الفيديو) (لإصدار تقرير منظمة الصحة العالمية عن الملاريا لعام 2010)
    In May 2008, the Appeals Chamber issued a ruling overturning the Trial Chamber's decision to establish the videoconference link and granted the defence request for adjournment of the proceedings for a minimum period of three months. UN وفي أيار/مايو 2008، أصدرت دائرة الاستئناف قرارا يلغي قرار الدائرة الابتدائية المتعلق بتركيب وصلة الفيديو وأيدت طلب الدفاع تأجيل إجراءات المحاكمة لفترة ثلاثة أشهر على الأقل.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme, via video link. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية عن طريق وصلة الفيديو.
    video link with Lesotho country team UN وصلة الفيديو مع الفريق القطري في ليسوتو
    Accordingly, the travel-related costs of the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry are proposed at the minimum level on the assumption that the video link will replace various travel that would otherwise be required. UN وبناء عليه، اقتُرحت تفاصيل السفر المتصل بدوائر المحكمة ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة عن أدنى مستوى ممكن، افتراضا بأن وصلة الفيديو ستحل محل شتى عمليات السفر التي كان سيلزم تنفيذها في حالة عدم وجود هذه الوصلة.
    UNITAR/UNOG lecture series on " The impact of the financial crisis on global economic governance " (live broadcast from Geneva by video link) UN " أثر الأزمة المالية على الحوكمة الاقتصادية العالمية " (تُبث مباشرة من جنيف عن طريق وصلة الفيديو)
    Mr. Francis Gurry, Director General, World Intellectual Property Organization (WIPO) (via video link) UN السيد فرانسيس غوري مدير المنظمة العالمية للملكية الفكرية (عن طريق وصلة الفيديو)
    Mr. Shakeel Bhatti, Secretary, International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture (via video link) UN السيد شاكيل باتي أمين المعاهدة الدولية بشأن الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة (عن طريق وصلة الفيديو)
    88. At its seventy-ninth session, on 25 August 2011, the Committee held its third informal meeting with States parties which was attended by 78 States parties, including those delegations of States parties based in New York without offices in Geneva via a video link. UN 88- وعقدت اللجنة، في دورتها التاسعة والسبعين، في 25 آب/أغسطس 2011، اجتماعها غير الرسمي الثالث مع الدول الأطراف الذي حضرته 78 دولة طرفاً، منها وفود الدول الأطراف التي لديها مكاتب في نيويورك وليس في جنيف وذلك عبر وصلة الفيديو.
    I only saw them on a video link. Open Subtitles رأيت فقط على وصلة الفيديو.
    A " video link " project is being implemented by the Tribunal to operate between The Hague, Arusha and Kigali and will be in operation by November 2003 (recommendation (d)). UN وتعمل المحكمة على تنفيذ مشروع " وصلة الفيديو " للربط بين لاهاي وأروشا وكيغالي، وسيدخل المشروع حيز النفاذ بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (التوصية (د)).
    Introductory statement by the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime, followed by question time (via video link) UN بيان استهلالي يدلي به المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة يليه وقت مخصص للأسئلة (عبر وصلة الفيديو)
    11:15 Dr. Jim Yong Kim, President, World Bank (by video link from Washington, DC); and His Excellency Ban Ki-moon, Secretary-General UN الساعة 11:15 الدكتور جيم يونغ كيم رئيس البنك الدولي (عن طريق وصلة الفيديو من واشنطن العاصمة)؛ وسعادة الأمين العام بان كي - مون
    Inspector Istvan Posta, of the Joint Inspection Unit, introduced via video link from Geneva, the report on the evaluation of the scope, organization, effectiveness and approach of the work of the United Nations in mine action contained in document A/68/63. UN عرض المفتش ستفان بوستا من وحدة التفتيش المشتركة، عن طريق وصلة الفيديو من جنيف، التقرير المتعلق بتقييم نطاق عمل الأمم المتحدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام، وتنظيمه، وفعاليته، والنهج المتبع فيه الوارد في الوثيقة A/68/63.
    97. At its seventy-ninth session, on 25 August 2011, the Committee held its third informal meeting with States parties which was attended by 78 States parties, including those delegations of States parties based in New York without offices in Geneva via a video link. UN 97- وعقدت اللجنة، في دورتها التاسعة والسبعين، في 25 آب/أغسطس 2011، اجتماعها غير الرسمي الثالث مع الدول الأطراف حضرته 78 دولة طرفا، منها وفود الدول الأطراف التي لديها مكاتب في نيويورك وليس في جنيف وذلك عبر وصلة الفيديو.
    67. At its seventy-ninth session, on 25 August 2011, the Committee held its third informal meeting with States parties which was attended by 78 States parties, including those delegations of States parties based in New York without offices in Geneva via a video link. UN 67- وعقدت اللجنة، في دورتها التاسعة والسبعين، في 25 آب/أغسطس 2011، اجتماعها غير الرسمي الثالث مع الدول الأطراف حضرته 78 دولة طرفاً، منها وفود الدول الأطراف التي لديها مكاتب في نيويورك وليس في جنيف وذلك عبر وصلة الفيديو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more