"وصلني للتو" - Translation from Arabic to English

    • just got
        
    • just heard
        
    • just received
        
    I just got word that the President had the fighters scrambled. Open Subtitles لقد وصلني للتو بأن الرئيس قد أمـر بإسـتعداد الصواريخ المقاتـلـه
    So, I just got word that a witness places you at a bar across the street minutes before the murder. Open Subtitles لذا، وصلني للتو خبر بأن شاهد عيان رآك عند حانة في الجهة المقابلة للشارع قبل دقائق من جريمة القتل
    I just got a call from the County Disaster Response Unit. Open Subtitles لقد وصلني للتو اتصال من .وحده المقاطعه للاستجابه للكوارث
    I just heard from the head of virology at the Biomedical facility. Open Subtitles لقد وصلني للتو من رئيس قسم الفيروسات في المؤسسة الطبية الحيوية
    Uh, I just received a memo from upper management. Open Subtitles وصلني للتو رسالة من الإدارة العليا
    just got our bank statements for the month. Open Subtitles وصلني للتو كشف حسابنا المصرفي عن الشهر المنصرم
    I just got a memo, saying that every floor in the building has to designate a floor emergency marshal for fires, Open Subtitles لقد وصلني للتو مذكرة.. تقول أنه على كل دور في المبنى أن يخصص ضابطاً للطوارئ في حال الحريق
    I just got a phone call from someone inside the house claiming the house is clear. Open Subtitles لقد وصلني للتو إتصال من شخصٌ ما داخل المنزل يدعي أن المنزل خالٍ
    I just got a call on the radio that you had some kind of theft out here. Open Subtitles إسمع, لقد وصلني للتو إتصال من الراديو بأنه حدثت سرقة ما هنا
    just got a call from Raleigh County, West Virginia. Open Subtitles وصلني للتو مكالمة من مقاطعة (رالي)، (ويست فريجينيا)
    Uh, yeah, but I just got an APB call. Open Subtitles نعم، لكن وصلني للتو اتصال على أب.ب
    Madam President, I just got word from CTU. Open Subtitles سيدتي الرئيسة وصلني للتو خبر من "الوحدة"
    But I just got favored with a lawyer letter claiming I owe a stud fee and two years' board at $145,000. Open Subtitles لكّن وصلني للتو رسالة من عند المحامي يدّعون أنّي مدين لهم برسوم الحصان $ و عامين تخلّف بما يقارب 145000
    I just got an e-mail. Open Subtitles لقد وصلني للتو بريد إلكتروني
    I just got an e-mail. Open Subtitles لقد وصلني للتو بريد إلكتروني
    But, Mulder, I just got an e-mail with the lab results, the blood tests from yesterday, and there are some discrepancies. Open Subtitles ولكن وصلني للتو يا (مولدر) بريد إلكتروني بتقارير المعمل فحوصات الدم من الأمس، وهناك بعض التناقضات
    Black. I just got word from my contact at the hospital security. Open Subtitles (بلاك)، لقد وصلني للتو خبر من معارفي في آمن المشفى.
    I just got the police report on donvoan. Open Subtitles لقد وصلني للتو تقرير الشرطة حول (دونوفان).
    I just heard back from my bio dad, and we're gonna meet up tomorrow. Open Subtitles لقد وصلني للتو رد من والدي البيولوجي وسوف نلتقي غداً.
    And I just heard the results of your little strong-arm tactic with Mike. Open Subtitles ولقد وصلني للتو عواقب .(خطتِك الإرغامية معَ (مايك
    I just heard. We got Lucas Goodwin. Open Subtitles وصلني للتو أمسكنا ب "لوكاس جودوين"
    I just received notification that Kira Larsen has left the secure building five minutes ago. Open Subtitles وصلني للتو إشعار بأن "كيرا لارسن" قد غادرت المبنى آمن منذ خمس دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more