"وضبت" - Translation from Arabic to English

    • packed
        
    Okay, but, I mean, you packed other stuff, right? Open Subtitles حسنا, لكني أعني بأنك وضبت أشياء أخرى, صحيح؟
    If you still want me to leave, I'm all packed up. Open Subtitles إذا كنتي تريدني أن أذهب, لقد وضبت أغراضي.
    If you still want me to leave, I'm all packed up. Open Subtitles اذا كنت مصرا على رحيلي فاعلم اني وضبت امتعتي
    She was scrutinized by the media, she was harassed, so one day, she just packed up her stuff, disappeared. Open Subtitles لقد لاحقتها وسائل الاعلام , وضايقتها لذلك وفي احد الايام, وضبت اغراضها واختفت.
    Well, it looks like she packed a few things before someone forced their way in here. Open Subtitles حسنا,يبدو أنها وضبت بضعة أشياء قبل أن يقتحم أحدهم المكان
    I guess she was living somewhere really terrible, and, so, Stef packed her up and moved her home. Open Subtitles أخمن أنها كانت تعيش في مكان ما كريه جداً و لذا، وضبت أمتعتها و نقلتها إلى المنزل
    I packed for a week. Will that be enough? Open Subtitles وضبت أغراضاً لأسبوع هل سيكون ذلك كافياً؟
    Our flight home that leaves in two hours, please tell me you packed. Open Subtitles طائرتنا الى البيت التي هتقلع بعد ساعتين, أرجوك قلي أنك وضبت أغراضك
    But she also packed a bag, she took her passport and her credit cards, so we can assume she wasn't abducted. Open Subtitles لقد وضبت أيضاً حقيبة، وأخذت جوازها وبطاقات إئتمانها لذا يمكننا الإفتراض بأنها لم تُختطف
    Car's packed. Let's go. Hey, babe? Open Subtitles لقد وضبت الأغراض بالسيارة حبيبتي
    But sorry, I packed for Milan not the lake Open Subtitles لقد وضبت حقائبي من أجل "ميلان" و . ليس البُحيرة
    Okay, so you packed everything? What time you taking off? Open Subtitles لقد وضبت كل شيئ يمكننا الذهاب الآن
    I just packed my bags and got on a bus. Open Subtitles أنا فقط وضبت حقائبي , وركبت الباص
    Oh, my bags are packed. I don't know where I'd put it. Open Subtitles حقائبي لقد وضبت لا اعلم اين وضعتها
    I'm all packed. Open Subtitles لقد وضبت الاغراض
    I packed your summer clothes for you. Open Subtitles وضبت ملابسك الصيفية من أجلك
    I packed in a bit of a rush. Open Subtitles وضبت أغراضي على عجلة.
    I was all packed and everything. Open Subtitles لقد وضبت جميع أغراضي.
    Lourdes packed you a med pac. Open Subtitles وضبت "لورديس" لك حقيبة إسعافات أولية
    She just packed up the girls and left. Open Subtitles لقد وضبت أغراض الفتيات و رحلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more