"وضربه" - Translation from Arabic to English

    • and beat him
        
    • and beaten
        
    • hit him
        
    • and struck him
        
    • and kicked
        
    • beating
        
    • hitting him
        
    • and hit
        
    • beat him and
        
    • he was beaten
        
    • being beaten
        
    The police officer allegedly sprayed a paralysing substance on Ion Axente’s face and then kicked and beat him severely causing serious brain damage. UN ويُدعى أن رجل الشرطة قد رش وجه ايون أكسينتي بمادة مُشلة ثم ركله وضربه ضربا مبرحا مما سبب تلفاً خطيراً بمخه.
    They then insulted him and beat him until the local police arrived and drove them off. UN ثم قاما بإهانته وضربه حتى وصلت الشرطة المحلية واقتادتهما.
    He claimed that he had been arrested, questioned and beaten on several occasions and accused of disseminating fundamentalist pamphlets. UN وادعى أنه ألقي القبض عليه، وتم استجوابه، وضربه عدة مرات، واتهم بتوزيع منشورات أصولية.
    There he was shackled, kicked and beaten, and then driven from one police station to another. UN وهناك جرى تقييده باﻷغلال، وركله وضربه ثم نقل من مخفر شرطة إلى آخر.
    CID officers hit him on his upper and lower back, shoulders and chest, causing him extensive pain. UN وضربه عناصر المديرية على طرفي ظهره الأعلى والأسفل وعلى كتفيه وصدره، ما تسبب له في ألم شديد.
    A settler stabbed him in the leg with a bottle and struck him in the head with a stone. UN وطعنه أحد المستوطنين في رجله باستخدام زجاجة وضربه في رأسه بحجر.
    That mans struck him across his skull and kicked him to the ground and leave him for dead. Open Subtitles هذا الرجل لقد ضربه على جمجمته وضربه على الارض حتى مات
    He then assaulted the author, beating and kicking him to unconsciousness, removed the author's press ID, and left. UN مرة أخرى بإلقاء القبض عليه وتعذيبه، ثم هجم عليه وضربه وركله حتى فقد وعيه، وبعد ذلك أخذ منه بطاقته الصحفية وغادر المكان.
    One of the policemen was then said to have leaned on him with his full weight, while hitting him in the face and swearing at him. UN ويقال إن أحد الضباط اتكأ عليه بكل ثقله وضربه على الوجه وهو يوجه إليه الشتائم.
    However, he was allegedly taken again to the police station, where an officer tied his hands and beat him with the butt of the gun on the knees and face. UN ومع ذلك، يدعى أنه أُخذ مرة أخرى إلى مركز الشرطة، حيث قام أحد الضباط بتقييد يديه وضربه بعقب البندقية على ركبتيه ووجهه.
    According to reports, he was then taken to a different office, where another officer humiliated him and beat him. UN ثم اقتيد إلى مكتب آخر حيث أهانه وضربه شرطي آخر.
    The guards allegedly kicked and beat him with a stick on the legs and arms. UN ويُزعم أن أفراد الحرس الوطني قاموا برفسه وضربه بعصا على ساقيه وذراعيه.
    According to an eyewitness, U Win Htwe was followed by a policeman and beaten to death. UN ويفيد شاهد بأن شرطياً تعقب يو وين توي وضربه حتى الموت.
    He was allegedly arrested at the military barracks of Atoyac, State of Guerrero, where, according to reports, he was blindfolded and beaten by soldiers of the barracks. UN وأدعي أنه أوقف في ثكنة اتوياك العسكرية بولاية غيريرو، حيث أفيد أن جنود الثكنة قاموا بعصب عينيه وضربه.
    He claims to have been rolled in a carpet and beaten with a wooden stick, the so-called rotissoire, two or three times a week for more than two hours until he became unconscious. UN ويدعي أنه كان تم لفه بسجادة وضربه بعصا خشبية معروفة بالمشواة مرتين أو ثلاث مرات أسبوعياً لأكثر من شهرين حتى يفقد وعيه.
    One officer hit him on his head with the butt of a rifle, leading him to bleed profusely. UN وضربه أحد أفراد الشرطة على رأسه بعقب بندقية، مما جعله ينزف بغزارة.
    Another time, Dragan Nikolić kicked him in the face with his boots and hit him with a baton, gashing open his face. UN وفي مرة أخرى، ركله دراغان نيكوليتش بحذائه في وجهه، وضربه بهراوة، مما أصابه بجرح في وجهه.
    Another soldier pushed one of the Palestinians and hit him on the back and the head with his personal weapon. UN وقام جندي آخر بدفع أحد الفلسطينيين وضربه على ظهره ورأسه بسلاحه الخاص.
    It turns out their leader crashed one of Ian's speaking engagements last year and struck him in the leg with a baseball bat. Open Subtitles وتبين زعيمهم تحطمت واحدة من التعاقدات تحدث إيان العام الماضي وضربه في الساق بمضرب بيسبول.
    The torture was said to include having his hands tied with chains; being punched and kicked; being beaten with rubber truncheons to his head, face and genitals; and being hung upside down with his legs tied. UN وقيل إن التعذيب شمل تكبيل اليدين بسلاسل؛ ولكمه وركله؛ وضربه بهراوات مطاطية على رأسه ووجهه وأعضائه التناسلية؛ وعُلق من رجليه المربوطتين.
    A police officer beat him and asked him to hand over US$ 25,000 and half of his cargo in exchange for allowing him to continue on his way. UN وضربه أحد ضباط الشرطة وسأله أن يعطيه 000 25 دولار أمريكي ونصف ما ينقله مقابل أن يسمح له بمواصله مسيره.
    There were four officers present; he was beaten by one police officer with a " whiplash " and one with a thin stick. UN وكان هناك أربعة ضباط؛ وضربه أحد ضباط الشرطة " بجلاز " وضربه ضابط شرطة آخر بعصا رفيعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more