"وضع كوسوفو" - Translation from Arabic to English

    • status of Kosovo
        
    • Kosovo Status
        
    • Kosovo's status
        
    • Kosovo s status
        
    • Status Process for Kosovo
        
    Council members held different views on the status of Kosovo. UN وكانت لأعضاء المجلس وجهات نظر مختلفة بشأن وضع كوسوفو.
    That proposal formed the basis for consultations of the Security Council on the future status of Kosovo. UN وكان ذلك الاقتراح يشكل أساس المشاورات التي أجراها مجلس الأمن بشأن وضع كوسوفو في المستقبل.
    Opposing points of view exist on whether a solution to the status of Kosovo would facilitate or hinder the returns process. UN وهناك تعارض في وجهات النظر بشأن ما إذا كان إيجاد حل لمسألة وضع كوسوفو سييسر عمليات العودة أو يعوقها.
    Main provisions of the Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement UN الأحكام الرئيسية للاقتراح الشامل لتسوية وضع كوسوفو
    93. It is expected that a future Kosovo Status settlement will also address KPC and its future. UN 93 - ويتوقع أن تؤدي تسوية وضع كوسوفو مستقبلا أيضا إلى معالجة مسألة فيلق حماية كوسوفو ومستقبله.
    The United Nations will continue to adopt a position of strict neutrality on the question of Kosovo's status. UN وستواصل الأمم المتحدة اتخاذ موقف الحياد الصارم إزاء مسألة وضع كوسوفو.
    We recall that only the Security Council can decide on the status of Kosovo and Metohija. UN وجدير بالذكر أن مجلس الأمن هو وحده الذي يجوز له البت في مسألة وضع كوسوفو.
    ▪ Standards of the United Nations have been the essential part of any discussion on the status of Kosovo and Metohija. UN :: كانت معايير الأمم المتحدة جوهر أي نقاش بشأن وضع كوسوفو وميتوهيا.
    Those talks also ended without a consensual resolution of the status of Kosovo. UN ولكن انتهت تلك المحادثات أيضا دون التوصل إلى توافق في الآراء بشأن تسوية وضع كوسوفو.
    The Secretary-General appointed Martii Ahtisaari to conduct direct negotiations on the future status of Kosovo. UN وعين الأمين العام مارتي أهتيساري لإجراء مفاوضات مباشرة بشأن وضع كوسوفو مستقبلا.
    Tomorrow, the Security Council will discuss the future status of Kosovo. UN فغدا، ينظر مجلس الأمن في وضع كوسوفو المستقبل.
    All communities and political factions should unite to achieve this important goal, which should go forward regardless of the future status of Kosovo. UN وينبغي لجميع الفئات والفصائل السياسية أن تتحد تحقيقا لهذا الهدف الهام الذي ينبغي المضي لبلوغه بصرف النظر عن وضع كوسوفو مستقبلا.
    The standards process will require constant and determined efforts, stretching into and beyond the process of defining the future status of Kosovo. UN وستتطلب عملية تنفيذ المعايير بذل جهود دائمة وأكيدة تشمل وتتخطى عملية تحديد وضع كوسوفو مستقبلا.
    Guiding principles of the Contact Group for a settlement of the status of Kosovo UN المرفق المبادئ التوجيهية لفريق الاتصال المتعلقة بتسوية وضع كوسوفو
    3. The future status of Kosovo has remained the principal political issue in Kosovo over the reporting period. UN 3 - ظل وضع كوسوفو مستقبلا هو القضية السياسية الرئيسية في كوسوفو طوال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Comprehensive proposal for the Kosovo Status Settlement: maps UN اقتراح شامل لتسوية وضع كوسوفو: الخرائط
    My Special Envoy submitted a draft comprehensive proposal for the Kosovo Status settlement ( " Settlement Proposal " ) to the parties on 2 February. UN وقدم مبعوثي الخاص مشروع اقتراح شامل لتسوية وضع كوسوفو ( " اقتراح التسوية " ) إلى الطرفين في 2 شباط/فبراير.
    Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement UN اقتراح شامل لتسوية وضع كوسوفو
    An advisory opinion cannot in itself determine Kosovo's status. UN إن الفتوى لا يمكنها وحدها أن تقرر وضع كوسوفو.
    Recommendation: Kosovo's status should be independence, supervised by the international community UN التوصية: ينبغي أن يتمثل وضع كوسوفو في الاستقلال، بإشراف المجتمع الدولي
    He cautioned that as long as Kosovo's status remained undefined, and its economic development inhibited, the situation in both Kosovo and the region remained at risk. UN وحذر من أنه ما دام وضع كوسوفو لم يحدد، وتنميتها الاقتصادية معرقلة فستظل الحالة في كل من كوسوفو والمنطقة في خطر.
    Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the future Status Process for Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد وضع كوسوفو في المستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more