"وضع معايير تكميلية" - Translation from Arabic to English

    • elaboration of complementary standards
        
    • elaborate complementary standards
        
    • develop complementary standards
        
    • new complementary standards
        
    elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    It welcomed the plan of action adopted by the Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the elaboration of complementary standards to the Convention. UN وترحب كذلك بارتياح بخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان من أجل وضع معايير تكميلية للاتفاقية.
    He emphasized the need to elaborate complementary standards on xenophobia. UN وشدد على ضرورة وضع معايير تكميلية بشأن كره الأجانب.
    58. The Ad Hoc Committee should pursue its work in order to determine if there is a real need to elaborate complementary standards. UN 58- ينبغي أن تواصل اللجنة المخصصة عملها من أجل تحديد ما إذا كانت هناك حاجة حقيقية إلى وضع معايير تكميلية.
    elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    To this end, the Ministers urged the Human Rights Council, through the Intergovernmental Working Group established to that effect, to finalize the elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination. UN ومن أجل ذلك حث الوزراء مجلس حقوق الإنسان، من خلال الفريق العامل الحكومي الدولي الذي أنشئ لهذا الغرض، على استكمال وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    According to the African Group, xenophobia had not been precisely defined in article 1 of the International Convention, and therefore the elaboration of complementary standards was imperative to address that new manifestation. UN وترى مجموعة البلدان الأفريقية أن المادة 1 من الاتفاقية الدولية لم تعرف مسألة كره الأجانب بصورة دقيقة، ولذلك لا بد من وضع معايير تكميلية للتصدي لهذه المظاهر الجديدة.
    elaboration of complementary standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in all their aspects UN وضع معايير تكميلية لتعزيز وتحديث الصكوك الدولية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في جميع جوانبها
    elaboration of complementary standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in all their aspects UN وضع معايير تكميلية لتعزيز وتحديث الصكوك الدولية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في جميع جوانبها
    To this end, the Heads of State or Government urged the Human Rights Council, through the Intergovernmental Working Group established to that effect, to finalize the elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination. UN من أجل ذلك، حث الوزراء مجلس حقوق الإنسان، من خلال فريق العمل الحكومي الدولي المشكل لهذا الغرض، على استكمال وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    elaboration of complementary standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in all their aspects UN وضع معايير تكميلية لتعزيز وتحديث الصكوك الدولية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في جميع جوانبها
    To this end, the Ministers urged the Human Rights Council, through the Intergovernmental Working Group established to that effect, to finalize the elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination. UN من أجل ذلك، حث الوزراء مجلس حقوق الإنسان، من خلال فريق العمل الحكومي الدولي المشكل لهذا الغرض، على استكمال وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    68. Another controversial issue was the eventual elaboration of complementary standards to the Convention. UN 68 - وهناك مسألة جدلية أخرى وهي احتمال وضع معايير تكميلية للاتفاقية.
    50. Considering that the mandate of the Ad Hoc Committee is to elaborate complementary standards to the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination, South Africa, on behalf of the African Group, supported by Pakistan on behalf of the OIC, proposed that a different forum be established to address this issue. UN 50- وبالنظر إلى أن ولاية اللجنة المخصصة هي وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، اقترحت جنوب أفريقيا، باسم المجموعة الأفريقية، وأيدتها في ذلك باكستان باسم منظمة المؤتمر الإسلامي، إنشاء منتدى مختلف لتناول هذه المسألة.
    117. Argentina, on behalf of Brazil, Chile, Colombia, the Dominican Republic, Guatemala, Japan, Mexico, the Republic of Korea, Switzerland and Uruguay, noted that consensus should be the working method and remained unconvinced of the need to elaborate complementary standards in the form of an additional protocol. UN 117- وأشارت الأرجنتين، باسم البرازيل وشيلي وكولومبيا والجمهورية الدومينيكية وغواتيمالا واليابان والمكسيك وجمهورية كوريا وسويسرا وأوروغواي، إلى أن توافق الآراء ينبغي أن يكون أسلوب العمل وأنها لا تزال غير مقتنعة بالحاجة إلى وضع معايير تكميلية في شكل بروتوكول إضافي.
    82. South Africa reiterated that, at the beginning of the session, Gabon had made a statement on behalf of the African Group, stating that the African Group position was that the mandate of the Ad Hoc Committee was to elaborate complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination with a view to addressing gaps on contemporary manifestations of racial discrimination in the Convention. UN 82- وأشارت جنوب أفريقيا مجدداً إلى أن غابون قدمت في بداية الدورة بياناً، باسم المجموعة الأفريقية، بيَّنت فيه أن موقف المجموعة الأفريقية هو أن ولاية اللجنة المخصصة تتمثَّل في وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، من أجل معالجة الثغرات الموجودة في الاتفاقية والمتعلِّقة بالمظاهر المعاصرة للتمييز العنصري.
    The delegate recommended that there should be new complementary standards, not simply further elaboration of recommendations by treaty bodies. UN وأشار المندوب إلى ضرورة وضع معايير تكميلية جديدة وعدم الاكتفاء بتوصيات إضافية تصدر عن هيئات المعاهدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more