"وعدتكِ" - Translation from Arabic to English

    • I promised
        
    • promise
        
    • promised you
        
    • I've pledged
        
    • promised to
        
    • 've pledged to
        
    You're sure I promised to buy you a yo-yo? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أني وعدتكِ بشراء لعبة اليويو؟
    I promised to hold your hand, but maybe I've been forcing it. Open Subtitles وعدتكِ أن أساعدكِ عندما تشعرين بالخوف ولكن ربما أني أصبحت أجبركِ
    So if I promise to behave, can we still hang out? Open Subtitles إذاً، إن وعدتكِ أن أحسّن أسلوبي، أيمكننا التسكّع مرة أخرى؟
    Make a promise to you, break another to myself. Open Subtitles إذا وعدتكِ بذلك، فعندها أقوم بنقض وعدي الخاص
    I promised you that I would help you get settled and I will. Open Subtitles وعدتكِ اني سأساعدكِ بالنقل. وسوف اساعدكِ.
    I've pledged to marry you, dear Cora, and I will keep that pledge as long as I know... Open Subtitles وعدتكِ بالزواج يا عزيزتي (كورا) وسأحافظ على ذلك الوعد طالما أعرف...
    I promised not to tell anyone you were staying here, And I didn't. Open Subtitles لقد وعدتكِ بألا أُخبر أحدًا بأنكِ هُنا، ولم أفعل.
    Then I want you to have the life I promised years ago, with me. Open Subtitles إذاً، أُريدكِ أن تحظي بالحياة التي وعدتكِ بها مُنذ سنوات. معي.
    And I promised you bottomless mimosas at that bistro you love downtown. Open Subtitles وأنا وعدتكِ بالميموزا اللامحدود في تلك الحانة التي تُحبّينها في وسط المدينة.
    She was supposed to be your daughter forever and I promised, but I'm sorry. Open Subtitles أونى .. لقد وعدتكِ ان اجعلها ابنتى دوما حاولت ان احافظ على وعدى ..
    I'm gonna go get that bottle of champagne that I promised you. Open Subtitles سأذهب لأحضار زجاجة النبيذ التي وعدتكِ أياها
    We can play later, I promise. Okay, I promise. Open Subtitles سنلعب لاحقاً، أعدكِ بذلك حسنٌ، لقد وعدتكِ.
    Well, what if I promise to keep it a secret, could you tell me then? Open Subtitles مارأيكِ إن وعدتكِ أن لا أخبر أحد، هل ستقولين لى؟
    Even if I did promise you to stay home, I'd go anyway. Open Subtitles حتى إذا وعدتكِ بالبقاء في المنزل سأذهب على أي حال
    And I can promise you that the offer will be made to someone you don't know. Open Subtitles وكما وعدتكِ... العرض سيتم تقديمه لشخص آخر لا تعرفونه
    You can count on me for Mars. I promise. Open Subtitles يمكنكِ الاعتماد عليّ في "المريخ." لقد وعدتكِ.
    promised you something better, then took that away from you, too. Open Subtitles وعدتكِ بشيء أفضل, ثم أخذته بعيدا منكِ ,أيضاً
    I've pledged to marry you, dear Cora, and I will keep that pledge as long as I know... Open Subtitles وعدتكِ بالزواج يا عزيزتي (كورا) وسأحافظ على ذلك الوعد طالما أعرف...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more