The following persons are exempt from service pursuant to article 14: | UN | وعملا بالمادة ٤١، يُعفى من هذه الخدمة اﻷشخاص التالي ذكرهم: |
pursuant to article 24 of the Constitution, citizens are guaranteed equal rights and freedoms regardless of their sex. | UN | وعملا بالمادة ٢٤ من الدستور، تكفل للمواطنين المساواة في الحقوق والحريات بصرف النظر عن نوع جنسهم. |
pursuant to article 79 of the Rules of Court, the proceedings on the merits were suspended. | UN | وعملا بالمادة 79 من لائحة المحكمة، عُلقت إجراءات النظر في جوهر الدعوى. |
pursuant to rule 146 of the rules of procedure, those countries are eligible for immediate re-election. | UN | وعملا بالمادة 146 من النظام الداخلي، يجوز أن يُعاد انتخاب هذه البلدان فورا. |
Thus, pursuant to rule 29 of the rules of procedures, the head of the delegation of Madagascar maintains the same rights as other representatives. | UN | وهكذا، وعملا بالمادة 29 من النظام الداخلي، يظل رئيس وفد مدغشقر محتفظا بنفس الحقوق التي يتمتع بها الممثلون الآخرون. |
in accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, I am pleased to attach hereto an explanatory memorandum concerning this request. | UN | وعملا بالمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يسرني أن أرفق طيه مذكرة توضيحية بشأن هذا الطلب. |
in accordance with article XI of the UNIDO's Financial Regulations, I have also issued a long-form report. | UN | وعملا بالمادة الحادية عشرة من النظام المالي، أصدرتُ أيضا تقريرا مفصّلا عن مراجعتي. |
pursuant to section 3 of Regulation 149, the Norwegian Ministry of Foreign Affairs has been given authority to amend the provisions in the Regulation. | UN | وعملا بالمادة 3 من اللائحة 149، خُولت وزارة الخارجية النرويجية سلطة تعديل الأحكام الواردة في اللائحة. |
The nominations submitted by Governments to the Secretary-General, in reply to his request, are, pursuant to article 6 of the statute, set out below: | UN | وعملا بالمادة 6 من النظام الأساسي، ترد أدناه الترشيحات التي قدمتها الحكومات إلى الأمين العام بناء على طلبه: |
pursuant to article 78 CISG, the court also granted interest on arrears as from the due date of payment to the plaintiff. | UN | وعملا بالمادة 78 من اتفاقية البيع، قررت المحكمة احتساب فوائد على المتأخرات اعتبارا من تاريخ استحقاق سداد الدين للشركة المدعية. |
pursuant to article 61 CISG, the appellant could, from that moment onwards, claim the purchase price. | UN | وعملا بالمادة 61 من الاتفاقية، يجوز للمستأنف، من تلك اللحظة فصاعدا، المطالبة بثمن الشراء. |
The head of the liaison office attended sessions of the Security Council and, pursuant to article 4 of the Relationship Agreement, participated in sessions of the General Assembly concerning the work of the Court. | UN | وحضر رئيس مكتب الاتصال جلسات مجلس الأمن، وعملا بالمادة 4 من اتفاق العلاقة، شارك في جلسات الجمعية العامة. |
pursuant to article 79 of the Rules of Court, the proceedings on the merits were suspended. | UN | وعملا بالمادة 79 من لائحة المحكمة، عُلقت إجراءات النظر في جوهر الدعوى. |
pursuant to article 31 of the Statute of the Court, the nine cases approved pertain to: | UN | وعملا بالمادة 31 من النظام الأساسي للمحكمة، فإن القضايا التسع تتعلق بما يلي: |
pursuant to rule 20 of the rules of procedures of the General Assembly, this request is accompanied by an explanatory memorandum. | UN | وعملا بالمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، فإن هذا الطلب مشفوع بمذكرة إيضاحية. |
pursuant to rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, kindly find attached herewith an explanatory memorandum on the matter. | UN | وعملا بالمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تجدون طيه مذكرة إيضاحية بشأن هذه المسألة. |
pursuant to rule 146 of the rules of procedure, these countries are eligible for immediate re-election. | UN | وعملا بالمادة 146 من النظام الداخلي، يجوز أن يعاد انتخاب هذه البلدان فورا. |
in accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum concerning the request is annexed to the present letter. | UN | وعملا بالمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، أُرفقت بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية بشأن هذا الطلب. |
in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the following communiqué was issued by the Secretary-General in place of a verbatim record: | UN | وعملا بالمادة ٥٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، أصدر اﻷمين العام البلاغ التالي عوضا عن المحضر الحرفي: |
in accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly will first take a decision on the amendment proposed by the representative of France. | UN | وعملا بالمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية أولا في التعديل الذي اقترحه ممثل فرنسا. |
in accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the Office’s financial statements. | UN | وعملا بالمادة الثانية عشرة من النظام المالي، أصدرنا أيضا تقريرا طويلا عن مراجعتنا للبيانات المالية للمكتب. |
pursuant to section 3 of the same regulation, no person in Canada and no Canadian abroad may: | UN | وعملا بالمادة 3 من اللوائح نفسها، لا يجوز لأي شخص في كندا أو أي كندي في الخارج أن يقوم بما يلي: |
pursuant to regulation 28, the Secretary-General is required to report on the review to the Legal and Technical Commission and to the Council. | UN | وعملا بالمادة 28، يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس. |
6. pursuant to its article 67, the Convention will be open for signature at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005. | UN | 6- وعملا بالمادة 67 من الاتفاقية، يُفتح باب التوقيع على الاتفاقية حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
in accordance with rule 77 of the Committee's rules of procedure, the Secretary-General shall bring to the attention of the Committee information that is or appears to be submitted for the Committee's consideration under article 8, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | وعملا بالمادة 77 من النظام الداخلي للجنة، يقوم الأمين العام بإبلاغ اللجنة بالمعلومات المقدمة، أو التي يبدو أنها مقدمة إلى اللجنة، للنظر فيها في إطار الفقرة 1 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري. |
Acting in pursuance of Article 30 of the Statute; | UN | وعملا بالمادة 30 من النظام الأساسي؛ |