"وعملية الأمم" - Translation from Arabic to English

    • Nations Operation
        
    • Congo and
        
    • UNMIS and
        
    • Experts and
        
    obstacle to the action of IWG, the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI), the French Forces and UN العامل الدولي، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، والقوات الفرنسية، وعملية السلام على النحو المحدد في
    Côte d'Ivoire and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire UN كوت ديفوار وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    It was therefore pleased to note that staff from the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) and the United Nations Operation in Burundi (ONUB) had been identified for transfer to UNOCI. UN ولهذا يسرها أن تلاحظ أنه تم تحديد الموظفين من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وعملية الأمم المتحدة في بوروندي من أجل نقلهم إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Cooperation of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo with the United Nations Operation in Burundi UN التعاون بين بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعملية الأمم المتحدة في بوروندي
    MONUC and the United Nations Operation in Burundi (ONUB) are looking into this matter and monitoring the situation closely. UN وتنظر البعثة وعملية الأمم المتحدة في بوروندي في هذه المسألة وترصدان الوضع عن كثب.
    UNMIL and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) are continuing to share information. UN ولا تني البعثة وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار عن تبادل المعلومات.
    UNMIL and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) have continued to share information and conduct coordinated border patrols. UN وواصلت البعثة وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار تبادل المعلومات وتنظيم الدوريات الحدودية المنسقة.
    As requested by the parties to the Agreement, United Nations/United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) support for its implementation was under way. UN وبناء على طلب أطراف الاتفاق، تقدم الأمم المتحدة وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار الدعم اللازم لتنفيذ هذا الاتفاق.
    World Bank; Licorne forces; United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI); office of the Agency for the Safety of Air Navigation in Africa and Madagascar. UN البنك الدولي وعملية ليكورن وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وممثلية وكالة أمن الملاحة الجوية في أفريقيا ومدغشقر.
    Meetings of the Special Representatives of the Secretary-General of UNMIL, the United Nations Mission in Sierra Leone, and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire UN عقد اجتماعات للمثل الخاص للأمين العام في البعثة، وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Council members encouraged closer cooperation between the United Nations Mission in Liberia and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire on the aforementioned issues. UN وشجع أعضاء المجلس على تعزيز التعاون بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بشأن المسائل الآنفة الذكر.
    She reported on the ongoing efforts of the Governments of Liberia and Côte d'Ivoire, with the support of UNMIL and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire, to reduce border insecurity. UN وأبلغت عن الجهود التي تبذلها حكومتا ليبريا وكوت ديفوار حالياً، بدعم من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، للحد من انعدام الأمن على الحدود.
    The mission was organized in close cooperation with the Office of the Speaker of the National Assembly of Côte d'Ivoire, the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the Department of Peacekeeping Operations and Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat. UN ونُـظِّـمت البعثة بالتعاون الوثيق مع مكتب رئيس الجمعية الوطنية لكوت ديفوار، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وإدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة.
    3. The Panel worked in close cooperation with the Government of Liberia, the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). UN 3 - تعاون الفريق بشكل وثيق مع حكومة ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    They welcomed cross-border cooperation between Liberia and Côte d'Ivoire and inter-mission cooperation between UNMIL and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). UN ورحبوا بالتعاون عبر الحدود بين ليبريا وكوت ديفوار وكذلك التعاون بين البعثات، وتحديدا فيما بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    To this end, UNMIL and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) continue to enhance inter-mission cooperation, including with regard to the monitoring of the common border between Liberia and Côte d'Ivoire. UN وتحقيقًا لهذه الغاية، تواصل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار تعزيز التعاون بينهما، بما في ذلك بخصوص مراقبة الحدود المشتركة بين ليبريا وكوت ديفوار.
    3. The Panel worked in close cooperation with the Government of Liberia, the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) and the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI). UN 3 - تعاون الفريق بشكل وثيق مع حكومة ليبريا، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    However, owing to a distinct lack of cooperation, both the Group of Experts and the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI) were frequently prevented from conducting inspections to implement their mandates as set out in successive Security Council resolutions. UN إلا أنه بسبب عدم التعاون الواضح، كثيراً ما مُنع فريق الخبراء وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار على حد سواء من إجراء عمليات التفتيش تنفيذا للولايات المنوطة بهم بموجب قرارات مجلس الأمن المتعاقبة.
    Special training support was provided in 2012 to UNMISS and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) on request based on the modules. UN وقدم عند الطلب دعم خاص في مجال التدريب في عام 2012 إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار استنادا إلى النماذج.
    Missions falling under this scenario include the United Nations Operation in Burundi (ONUB), UNOCI, UNMIL and MINUSTAH; UN وتضم البعثات التي تنطبق عليها هذه الحالة عملية الأمم المتحدة في بوروندي، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي؛
    1 inter-mission meeting conducted with the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and the United Nations Operation in Burundi UN عقد اجتماع مشترك بين البعثات: مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Higher output owing to political, operational and security issues arising in UNAMID, UNMIS and UNOCI UN يعزى ارتفاع الناتج إلى المسائل السياسية والعملانية والأمنية الناشئة في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في السودان، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more