Subsequently, Armenia, Brazil, Congo, El Salvador, Guyana and Honduras joined in sponsoring the draft resolution, as orally revised. | UN | وبعد ذلك، انضمت أرمينيا والبرازيل والسلفادور وغيانا والكونغو وهندوراس إلى مقدمي مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويًا. |
Since that time, Bhutan and Guyana submitted initial reports. | UN | ومنذ ذلك الوقت، قدمت بوتان، وغيانا تقريرين أوليين. |
Guyana is a party to the following anti-terrorism instruments: | UN | وغيانا طرف في الصكوك التالية الخاصة بمكافحة الإرهاب: |
Guyana remains hopeful that the efforts of the Secretary-General and the goodwill of the parties involved will lead to a satisfactory solution. | UN | وغيانا لا تزال تأمل أن تسفر الجهود التي يبذلها اﻷمين العام، والنوايا الطيبة لﻷطراف المشتركة، عن الوصول الى حل مرض. |
Other users are Barbados, Belize, Guyana, Suriname and Trinidad and Tobago. | UN | وهناك مستعملون آخرون هم بربادوس وبليز وترينيداد وتوباغو وسورينام وغيانا. |
During the last year, such assistance has been provided to Bangladesh, the Comoros, the Gambia, Guyana, Haiti, Liberia, Mali and Mexico. | UN | وخلال العام الماضي، تم تقديم هذه المساعدات إلى كل من بنغلاديش وجزر القمر وغامبيا وغيانا وليبريا ومالي والمكسيك وهايتي. |
Guyana received invaluable assistance from the United Nations for the electoral process in 1992 and again in 1997. | UN | وغيانا تلقت مساعدات قيﱢمة للغاية مــن اﻷمم المتحدة للعملية الانتخابية عام ١٩٩٢، ومرة أخرى عام ١٩٩٧. |
Subsequently, Bangladesh, Guyana and Myanmar joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، انضمت بنغلاديش وغيانا وميانمار إلى مقدمي مشروع القرار. |
Other countries in the Caribbean, such as Guyana and Saint Kitts and Nevis, are promoting special days for intergenerational activities. | UN | وتروج بلدان أخرى في منطقة البحر الكاريبي مثل سانت كيتس ونيفس وغيانا لأيام مخصصة للأنشطة المشتركة بين الأجيال. |
Subsequently, Belize and Guyana joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت بليز وغيانا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Belize and Guyana joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت بليز وغيانا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Since that time, Bhutan and Guyana submitted initial reports. | UN | ومنذ ذلك الوقت، قدمت بوتان وغيانا تقريرين أوليين. |
In addition, site visits were organized to Barbados, Chile, Colombia, Guyana, Honduras, Panama and Trinidad and Tobago. | UN | وإضافة إلى ذلك نظمت زيارات موقعية إلى بربادوس وبنما وترينيداد وتوباغو وشيلي وغيانا وكولومبيا وهندوراس. |
Guyana supports the right of the Palestinian people to full statehood and urges the acceleration of the negotiations to achieve this. | UN | وغيانا تؤيد حق الشعب الفلسطيني في الحصول على مركز الدولة الكامل وتحث على تسريع المفاوضات لتحقيق ذلك. |
Guyana will be supportive of all peoples who struggle for democracy and dignity. | UN | وغيانا ستدعم جميع الشعوب المناضلة في سبيل الديمقراطية والكرامة. |
We are working with key partners such as Brazil, Indonesia and Guyana to develop concrete methods to do this in practice. | UN | ونحن نعمل مع شركاء رئيسيين مثل البرازيل وإندونيسيا وغيانا لوضع أساليب ملموسة لتنفيذ هذا على الصعيد العملي. |
Subsequently, Austria, the Comoros, Costa Rica, Fiji, Guyana, Malta and Norway joined in sponsoring the draft resolution. | UN | ولاحقاً، انضمت جزر القمر وغيانا وفيجي وكوستاريكا ومالطة والنرويج والنمسا إلى مقدمي مشروع القرار. |
In addition, Belize and Guyana have become sponsors. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت بليز وغيانا إلى المقدمين. |
In Venezuela another Indian group crossed the Amazon and were transients in Venezuela, Colombia, Brazil and Guyana. | UN | وفي فنزويلا، تعبر جماعة دينية أخرى نهر الأمازون ويكون أفرادها عابرين في فنزويلا وكولومبيا والبرازيل وغيانا. |
Mayotte, Guyana and Guadeloupe were severely affected by immigration. | UN | وتتأثر مايوت وغيانا وغواديلوب تأثراً شديداً بالهجرة. |
UNDP provided support for national and civic dialogue initiatives in Argentina, Côte d'Ivoire, Guinea, Guyana, Lesotho, Mauritania and Togo, among others. | UN | وقد قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لمبادرات الحوار الوطني والمدني في الأرجنتين وتوغو وغيانا وغينيا وكوت ديفوار وليسوتو وموريتانيا، وغيرها. |
Group I duty stations are locations in the Western European countries, the United States, Canada, Japan, Hong Kong, the Republic of Korea, Australia and French Guiana. | UN | مراكز العمل من الفئة اﻷولى هي التي توجد في بلدان أوروبا الغربية والولايات المتحدة وكندا واليابان وهونغ كونغ وجمهورية كوريا واستراليا وغيانا الفرنسية. |
Messages were received from the Governments of Ghana, Guyana and Oman. | UN | ووردت رسائل من حكومات عمان وغانا وغيانا. |
Cook Islands, Fiji, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Nauru, Niue, Papua New Guinea, Samoa, Solomon Islands, Tonga, Tuvalu,Vanuatu | UN | أنتيغوا وبربودا، وبربادوس، وبليز، وترينيداد وتوباغو، وجامايكا، وجزر البهاما، ودومينيكا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وسانت كيتس ونيفس، وسانت لوسيا، وغرينادا، وغيانا |