Since my father died completely mad in Steinhof asylum, | Open Subtitles | منذ وفاة والدي جنون تماما في ستينهوف اللجوء، |
..as my mother too ill to work ever since my father died. | Open Subtitles | .. كما أن والدتي ساءت صحتها جدا للعمل منذ وفاة والدي. |
No one's bought me ice cream since my dad died. | Open Subtitles | اشترى لي كريم الجليد لا أحد منذ وفاة والدي. |
I don't know. A few months. Ever since she gave me free drinks at the bar the night my dad died. | Open Subtitles | منذ نحو بضعة أشهر، منذ أن قدمت لي مشروبا مجانيا في الحانة ليلة وفاة والدي |
Now, of course, as the oldest boy, it was my responsibility to avenge my father's death. | Open Subtitles | الآن، بطبيعة الحال، كما أقدم صبي، كان مسؤوليتي للانتقام من وفاة والدي. |
You think that my dad's death was just random? | Open Subtitles | هل تعتقد أن وفاة والدي كانت فقط عشوائي؟ |
After my father died, returning to these places seemed... necessary. | Open Subtitles | بعد وفاة والدي العودة الى هذه الأماكن بدا مهماً |
See, I felt I had to come home after my father died. | Open Subtitles | شعرت بأني مضطرة للعودة إلى بيتنا بعد وفاة والدي |
Look, all I knew was that two years after my father died, | Open Subtitles | أسمع,كل ما أعرفه كان منذ عامين بعد وفاة والدي |
I only found out about this charity fund you set up just before my father died. | Open Subtitles | اكتشفت فقط هذا الصندوق الخيري الذي أنشأته مباشرة قبل وفاة والدي |
They said I was never true, since my father died. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنّني لم أكن أبداً صادقاً، منذ وفاة والدي |
She's never been quite right since my father died. | Open Subtitles | وهي لم يكن صحيحا تماما منذ وفاة والدي. |
You know, the same thing happened about three months after my dad died. | Open Subtitles | أتعلمين، نفس الشيء حدث تقريباً بعد ثلاث شهور من وفاة والدي. |
The hospital where my mom and I waited as my dad died. | Open Subtitles | المستشفى، المكان الذي انتظرت فيه مع والدتي وفاة والدي. |
When my dad died, I just couldn't see a point to it. | Open Subtitles | أثرت وفاة والدي عليّ كثيرًا، وإثر ذلك فقدتُ تركيزي. |
Before my dad died, he sent an armed missile into our family, and you helped him. | Open Subtitles | قبل وفاة والدي ، هو ارسل قذيفة مسلحة داخل عائلتنا ، وأنت ساعدته |
Well, when my dad died, she -- she just became all obsessed about me taking over the family business. | Open Subtitles | حسناً, بعد وفاة والدي أصبحت مهووسة بتحضيري للعمل مكانه |
After my father's death, they exiled my mother, then kidnapped my brothers as ransom. | Open Subtitles | بعد وفاة والدي نفوا والدتي ثمّ اختطفوا إخوتي كرهائن |
After my father's death, I found records of large sums of money sent to Dominic Vizakna. | Open Subtitles | بعد وفاة والدي وجدت سجلاً حول .إرسال مبلغاً كبيراً من المال الى فيزوكا. |
You know, without Elliot, I never woulda gotten through my dad's death. | Open Subtitles | أتعلم أنه من دون (إليوت) ما كنت لأتجاوز محنة وفاة والدي |
-After my parents died, Katherine's dad took over the diamond business. | Open Subtitles | بعد وفاة والدي والد "كاثرين" أخذ الألماس. |
Two dozen swordsmen slain since my father passed. | Open Subtitles | 20مقاتل بالسيف قتلوا بعد وفاة والدي |