In that respect, her delegation welcomed the decision taken at the third World Climate Conference to establish a global framework for climate services. | UN | وفي هذا الصدد قالت إن وفدها يرحب بالقرار المتخذ في مؤتمر المناخ العالمي بشأن إنشاء إطار عالمي للخدمات المناخية. |
68. Her delegation welcomed the progress achieved by the Ad Hoc Committee in elaborating a convention on nuclear terrorism. | UN | ٦٨ - وقالت إن وفدها يرحب بالتقدم الذي أحرزته اللجنة المخصصة في وضع اتفاقية بشأن الإرهاب النووي. |
Her delegation welcomed the recent review of its implementation and called for speedy implementation of the resolution adopted on that occasion as well. | UN | وأضافت أن وفدها يرحب بما تم مؤخرا من استعراض تنفيذ الاستراتيجية ويطالب بالإسراع في تنفيذ القرار الذي اتخذ في هذه المناسبة. |
her delegation welcomed measures taken by the International Monetary Fund (IMF) to that end in the first half of 2008. | UN | وأضافت أن وفدها يرحب بالتدابير التي اتخذها صندوق النقد الدولي لهذا الغرض في النصف الأول من عام 2008. |
Her delegation welcomed the information contained in annex IV, which would enhance the transparency and accountability of the Office's work. | UN | وقالت إن وفدها يرحب بالمعلومات الواردة في المرفق الرابع لأنها تعزز الشفافية والمساءلة في عمل المكتب. |
Her delegation welcomed the focus of OIOS on the management of the Organization's African offices. | UN | وقالت إن وفدها يرحب بتركيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية على إدارة المكاتب الأفريقية للمنظمة. |
Her delegation welcomed the adoption of the UNCITRAL Rules on Transparency in Treaty-based Investor-State Arbitration. | UN | وقالت إن وفدها يرحب باعتماد قواعد الأونسيترال المتعلقة بالشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
In that connection, her delegation welcomed the planned reduction of UNDP headquarters staff. | UN | وفي هذا الصدد، قالت إن وفدها يرحب بالتخفيض المزمع لموظفي مقر البرنامج اﻹنمائي. |
Her delegation welcomed the consultation mechanism elaborated in article 12 and following. | UN | وقالت إن وفدها يرحب بآلية التشاور الواردة في المادة ١٢ وما بعدها. |
Her delegation welcomed the proposal to hold an international conference of plenipotentiaries in 1997 to sign a convention establishing the international criminal court. | UN | وإن وفدها يرحب بالاقتراح الداعي إلى عقد مؤتمر دولي للمفوضين في عام ١٩٩٧ من أجل توقيع اتفاقية تنشئ المحكمة الجنائية الدولية. |
Her delegation welcomed the great efforts being made by many Governments and United Nations specialized agencies in addressing that problem. | UN | وإن وفدها يرحب بالجهود الكبيرة المبذولة من قبل كثير من الحكومات ووكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة في التصدي لهذه المشكلة. |
56. Her delegation welcomed the Secretary-General's report on the status and role of cooperatives (A/49/213). | UN | ٥٦ - ومضت قائلة إن وفدها يرحب بتقرير اﻷمين العام عن مركز التعاونيات ودورها (A/49/213). |
5. Her delegation welcomed the appointment of the Special Rapporteur for the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. | UN | ٥ - وأعلنت أن وفدها يرحب بتعيين مقرر خاص للقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
Her delegation welcomed the discussion that was taking place in the Working Group on the draft declaration on measures to eliminate international terrorism. | UN | وقالت إن وفدها يرحب بالمناقشة الجارية ضمن الفريق العامل حول مشروع اﻹعلان بشأن التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي. |
Although Myanmar continued to face challenges, her delegation welcomed the Government's reform and reconciliation efforts, including the promotion of interfaith dialogue. | UN | ومع أن ميانمار لا تزال تواجه تحديات، إلا أن وفدها يرحب بجهود الإصلاح والمصالحة التي تقوم بها الحكومة، بما في ذلك تعزيز الحوار بين الأديان. |
37. His delegation welcomed the emphasis placed in the text on the immediate ending of all forms of violence and the importance attached to unimpeded and safe humanitarian access. | UN | 37 - وأضافت أن وفدها يرحب بتركيز النص على الإنهاء الفوري لجميع أشكال العنف، والأهمية التي يعلقها على وصول المساعدات الإنسانية على نحو آمن ودون عوائق. |
36. Ms. Jaraud-Darnault (France) said that her delegation welcomed the Commission's report, especially its new format. | UN | 36 - السيدة جارو - دارنو (فرنسا): قالت إن وفدها يرحب بتقرير اللجنة، وبخاصة شكله الجديد. |
Her delegation would welcome an exchange of best practices in those areas and a greater focus on the needs of disabled children. | UN | وذكرت أن وفدها يرحب بتبادل المعلومات عن أفضل الممارسات في تلك المجالات وزيادة التركيز على احتياجات اﻷطفال المعوقين. |
49. Her delegation welcomed the fact that the Department of Public Information continued to strengthen its links with non-governmental organizations. | UN | ٤٩ - واستطردت قائلة إن وفدها يرحب بحقيقة أن إدارة شؤون اﻹعلام تواصل تعزيز صلاتها مع المنظمات غير الحكومية. |
it welcomed the savings made under section 27 and its subsections and wished to encourage still greater efficiency and effectiveness. | UN | وذكرت أن وفدها يرحب بالوفورات التي تمت في الباب 27 والأبواب الفرعية التابعة له ويرغب في تشجيع تحقيق المزيد من الكفاءة والفعالية. |
her delegation would thus welcome its universal ratification. | UN | لذلك فإن وفدها يرحب بالتصديق العالمي عليها. |