"وفيروس نقص المناعة" - Translation from Arabic to English

    • immunodeficiency virus
        
    • and HIV
        
    • HIV and
        
    Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    3. Sexually transmitted diseases, human immunodeficiency virus and acquired immune deficiency syndrome UN ٣ - اﻷمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    2001 Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    2001 Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    This is a new open source initiative for developing drugs to treat diseases such as tuberculosis, malaria and HIV. UN وهي مبادرة جديدة في مجال المصادر المفتوحة لتطوير عقاقير تعالج أمراضاً كالسل والملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية.
    Concerned that the girl child has furthermore become a victim of sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus, which affects the quality of her life and leaves her open to further discrimination, UN وإذ يقلقها أن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    (a) Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS); UN (أ) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛
    Concerned that the girl child has furthermore become a victim of sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus, which affects the quality of her life and leaves her open to further discrimination, UN وإذ يقلقها أن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    (a) Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS); UN (أ) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛
    (a) Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS); UN (أ) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛
    (a) Women, the girl child and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) UN (أ) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Version four will include data on new topics, including reproductive health and reproductive rights, human immunodeficiency virus (HIV) and acquired immunodeficiency syndrome (AIDS), and violence against women, as well as additional indicators on education and communication, causes of death, marital status and on families. UN وسيتضمن اﻹصدار الرابع بيانات عن مواضيع جديدة، بما في ذلك الصحة اﻹنجابية، والحق في اﻹنجاب، وفيروس نقص المناعة البشرية، ومتلازمة نقص المناعة المكتسب، والعنف الموجه ضد المرأة، فضلا عن مؤشرات إضافية حول التعليم والاتصالات، وأسباب الوفاة، والوضع العائلي، واﻷسرة.
    Concerned that the girl child has furthermore become a victim of sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus, which affects the quality of her life and leaves her open to further discrimination, UN وإذ يساورها القلق ﻷن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية لﻷمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    Concerned that the girl child has furthermore become a victim of sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus, which affects the quality of her life and leaves her open to further discrimination, UN وإذ يساورها القلق ﻷن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية لﻷمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    Reproductive rights and reproductive health, with special reference to human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) UN - السكان والتنمية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، مع التركيز تركيزاً شديداً على الفقر
    :: 2008: Population and human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS). UN :: 2008: السكان وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Concerned that the girl child has furthermore become a victim of sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus, which affect the quality of her life and leave her open to further discrimination, UN وإذ يقلقها أن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر في نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    (c) Cannabis, synthetic drugs, inhalants, alcohol, tobacco and the human immunodeficiency virus UN (ج) القنب والعقاقير التركيبية والمتنشقات والكحول والتبغ وفيروس نقص المناعة البشرية
    Concerned that the girl child has furthermore become a victim of sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus, which affects the quality of her life and leaves her open to further discrimination, UN وإذ يساورها القلق ﻷن الطفلة أصبحت علاوة على ذلك ضحية لﻷمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية، مما يؤثر على نوعية حياتها ويتركها عرضة لمزيد من التمييز،
    The close connection between tuberculosis (TB) and HIV has also prompted us to establish a one-roof service for TB and HIV patients. UN كما دفعتنا الصلة الوثيقة بين السل وفيروس نقص المناعة البشرية إلى وضع مظلة خدمات لمرضى السل وفيروس نقص المناعة البشرية.
    The burden of malaria, HIV and AIDS, tuberculosis and related diseases is quite high, resulting in high mortality rates. UN وعبء الملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والسل والأمراض المتصلة بها عال جدا، مما يسفر عن ارتفاع معدلات الوفيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more